obtenir
- Examples
Et l'expédition svp remarquable sera arrangée avant que nous ayons obtenu le paiement de pleine quantité. | And please noted shipment will be arranged before we got full amount payment. |
Et l'expédition svp remarquable sera arrangée après que nous ayons obtenu le paiement de pleine quantité. | And please noted shipment will be arranged after we got full amount payment. |
Son épouse et famille nous ont actuellement joints, et c'était deux heures le matin avant que nous ayons obtenu d'enfoncer. | His wife and family presently joined us, and it was two o'clock in the morning before we got to bed. |
Le seul accord que nous ayons obtenu jusqu'à présent concerne la tenue d'un débat dans le cadre de l'OMC, mais certains pays en développement s'opposent à aller plus loin et à entamer des négociations dans le cadre de l'OMC. | So far we have only reached agreement on discussion in the WTO and the obstacle to going beyond that to a negotiation in the WTO is the fact that some developing countries have resisted that. |
Comment pensez-vous que nous ayons obtenu votre nom, pour commencer ? | How do you think we got your name in the first place? |
Il semble que nous ayons obtenu un droit de taille. | Looks like we got the size right. |
Je suis heureux que nous ayons obtenu que éclairci. | I'm glad we got that cleared up. |
Bien que nous ayons obtenu des succès notables, il reste beaucoup à faire. | Although we have achieved a good measure of success, there is still much work ahead. |
Par conséquent, on ne peut pas dire que nous ayons obtenu des améliorations de fond. | It is not true, therefore, that we have achieved more in essence. |
Tout ceci vient du cerveau. Quoi que nous ayons obtenu, l’a été grâce à ce cerveau. | From the brain, all this, whatever we have got, is through this brain. |
Nous voulons donc rester tranquille jusqu'à ce que nous ayons obtenu ce que nous souhaitions. | So we want to keep it quiet until we get back what we need. |
La prière est d’une aussi grande importance, en particulier jusqu’à ce que nous ayons obtenu de la perfection dans la méditation. | Prayer is of the same great importance, especially until we have attained perfection in meditation. |
Le principal, Monsieur le Président, c'est que nous ayons obtenu ce que nous pouvions tous accepter et apprécier. | The bottom line is, Mr. President, we got what all of us can accept and cherish. |
Et comme l'a dit le précédent orateur, stoppons l'AMI jusqu'à ce que nous ayons obtenu un véritable dialogue ! | And as the previous speaker said: ' Stop the agreement until we have had a proper dialogue' . |
Enfin, la répartition exacte des fréquences ne doit pas être définie jusqu'à ce que nous ayons obtenu une réponse à de nombreuses questions préliminaires. | Thirdly, the precise distribution of frequencies should not be laid down until numerous preliminary questions have been answered. |
Je me réjouis que nous ayons obtenu, avec le président Obama, la réciprocité sur l'entreprise EADS pour les avions ravitailleurs. | I am pleased that, together with President Obama, we have obtained reciprocity in relation to the EADS project for supply aircraft. |
Nous constatons aujourd'hui que, bien que nous ayons obtenu une directive sur les services financiers, il reste encore beaucoup à faire. | We now see that, in spite of our having obtained a financial services directive, there is still a lot to be done. |
Nous jurons que nous allons continuer la lutte héroïque d’Ernst Thalmann jusqu'à la fin, jusqu'à ce que nous ayons obtenu la victoire. | We swear, that we will continue the heroic struggle of Ernst Thalmann until the very end, until we gained the victory. |
Le fait que nous ayons obtenu une définition de la détérioration et que la précaution et la prévention soient désormais considérées comme un principe est véritablement très positif. | The fact that we have obtained a definition of deterioration and that precaution and prevention are now seen as a principle, is really very positive. |
Je suis tout particulièrement ravie que nous ayons obtenu une consolidation - 20 % des coûts directs - dans nos pourparlers avec le Conseil et la Commission. | I am especially pleased that we were able to reach a consolidation - 20% of the direct costs - in our talks with the Council and the Commission. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!