autoriser
- Examples
Vous êtes responsable du maintien de la confidentialité de votre mot de passe et de toute utilisation via votre enregistrement et / ou votre login, que vous l’ayez autorisé ou non. | You are responsible to maintain the confidentiality of your password and shall be responsible for all uses via your registration and/or login, whether authorized or unauthorized by you. |
En outre, vous serez tenu(e) pour responsable si nous (ou tout tiers) subissons toute perte ou dommage résultant de quelque manière que ce soit de votre compte (que vous l’ayez autorisé ou que vous en ayez ou non connaissance). | In addition, you will be responsible in the event that we (or any third party) incurs any losses or damages whatsoever as a result of your account (whether authorized or known, or not, by you). |
Nous nous engageons à ne pas vendre, distribuer ou louer vos informations personnelles à des tiers, à moins que vous nous ayez autorisé à le faire ou que la loi l'exige. | We will not sell, distribute or lease your personal information to third parties unless we have your permission or are required by law to do so. |
Nous ne vendrons ni distribuerons ni louerons vos informations personnelles à des tierces parties à moins que vous nous y ayez autorisé ou que nous y soyons contraints par le droit applicable. | We will not sell, distribute or lease your personal information to third parties unless we have your permission or are required by law to do so. |
Si la compagnie aérienne vous contacte directement, après que vous ayez autorisé Claim it à agir en votre nom, il est important que vous nous contactiez à ce sujet dès que possible. | If the airline contacts you directly, after you have authorized Claim it to act in your name, it is important that you contact us about this as soon as possible. |
Vous êtes responsable du maintien de la confidentialité de votre mot de passe et de toute utilisation via votre enregistrement et / ou votre login, que vous l’ayez autorisé ou non. | You are responsible for maintaining the confidentiality of your password, and you will be responsible for all usage of your user account and/or user name, whether authorized or not authorized by you. |
Vous vous engagez à ne pas révéler votre mot de passe à des tiers et vous serez responsable de toute activité ou action sur votre compte KooKooning, que vous ayez autorisé ou non lesdites activités ou actions. | You agree not to reveal your password to others and you will be responsible for any activity or action on your KooKooning account, regardless of wheither you had allowed or not such activities or actions. |
Vous fournir les informations que vous nous auriez demandées sur nos produits ou services ou que nous pensons être intéressants pour vous, sous réserve dans ce dernier cas que vous nous ayez autorisé à nous contacter à de telles fins. | To provide you with information, products or services that you request from us or which we feel may interest you, where you have consented to be contacted for such purposes. |
Pour vous fournir les informations que vous nous auriez demandées sur nos produits ou services ou que nous pensons être intéressants pour vous, sous réserve dans ce dernier cas que vous nous ayez autorisé à nous contacter à de telles fins. | To provide you with information, products or services that you request from us or which we feel may interest you, where you have consented to be contacted for such purposes. |
Vous acceptez de ne pas divulguer votre mot de passe à un tiers et d'endosser l'entière responsabilité concernant les activités et actions de votre Compte, que vous ayez autorisé ou non de telles activités et actions. | You agree that you will not disclose your password to any third party and that you will take sole responsibility for any activities or actions under your Account, whether or not you have authorized such activities or actions. |
· Vous fournir les informations que vous nous auriez demandées sur nos produits ou services ou que nous pensons être intéressants pour vous, sous réserve dans ce dernier cas que vous nous ayez autorisé à nous contacter à de telles fins. | To provide you with information, products or services that you request from us or which we feel may interest you, where you have consented to be contacted for such purposes. |
Nous pouvons également autoriser des tiers sélectionnés à utiliser vos données pour vous contacter par e-mail avec des informations sur les produits, les événements et les services qui peuvent être d'intérêt pour vous, à condition que vous nous ayez autorisé à le faire. | If you are a new customer, and where we permit selected third parties to use your data, we (or they) will contact you by electronic means only if you have consented to this. |
Vous comprenez que vous pourriez ne pas savoir si vous êtes éligible ou non au POWR jusqu'à ce que vous ayez autorisé la transaction. Le fait qu'une transaction ait été éligible au POWR par le passé ne garantit pas l'éligibilité subséquente de la transaction. | You understand that you may or may not know whether you have qualified for POWR until after you have authorized the Transaction, and a prior Transaction's qualification for POWR does not guarantee a subsequent Transaction's qualification for POWR. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!