être

C'est une bonne chose que vous ayez été là.
It's a good thing you were there.
Je ne peux pas croire que vous ayez été confrontée à tout ça.
I just can't believe you were put through all this.
Désolé que vous ayez été mêlé à ça.
I'm sorry you had to get involved in all this.
Jackson... Je ne crois pas que vous ayez été invité à cette réunion...
Dr Jackson, I don't believe you were invited to this meeting.
Je suis content que vous ayez été là.
I'm glad you came back when you did.
Je suis content que vous ayez été là.
I'm glad you came when you did.
Je ne crois toujours pas que vous ayez été infectée par le garçon.
I still can't believe you were infected by one of our children.
Seulement après que vous ayez été promue !
Only after you get a promotion.
Que vous ayez été mariée.
That you were ever married.
Imaginez que vous ayez été contaminé ?
What would happen to me if you caught it?
Je suis étonnée que vous ayez été capables d'arrêter de vous disputer assez longtemps pour me concevoir.
I'm surprised you were able to stop fighting long enough to conceive me.
Non. Que vous ayez été mariée.
That you were ever married.
Je suis content que vous ayez été dans le coin pour cette tempête.
I'm glad you found yourself near here, Mr. Mason, when the storm came.
Je trouve difficile à croire que vous ayez été capable de leur parler, encore moins de négocier.
I find it difficult to believe that you were able to talk to them, much less negotiate.
Depuis ce matin, et c'est pourquoi que vous ayez été envoyé en isolement nous intéresse moi et le Dr Smallmember.
Since this morning, and it's why you were sent to solitary that interests me and Dr. Smallmember.
Les autres, que vous ayez été informés ou non, étaient assez proches pour avoir connaissance de détails, si ce n'est de l'opération.
The rest of you, whether you were aware or not, were in close enough proximity to have knowledge of some, if not all, of the details.
Et je n'ai aucune preuve que vous ayez été réincorporée.
And I haven't seen any evidence that you've been reinstated.
Nous sommes contents que vous ayez été honnête à ce sujet.
We are glad that you were honest about it.
Je suis contente que vous ayez été là pour elle.
I'm just glad you were there for her.
Je ne crois pas que vous ayez été correctement présentés.
I don't believe you've been properly introduced.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle