awash

When enabled, your tone will be awash with incredible fuzz.
Lorsqu'activé, votre tonalité sera inondé avec fuzz incroyable.
Therefore, these regions are awash with axonal and glial proteins.
Par conséquent, ces régions sont inondées des protéines axonales et glial.
Not long ago, the world seemed awash with cheap dollars.
Il n'y a pas longtemps, le monde semblait inondé avec des dollars bon marché.
I was awash in a light and feeling the presence of this being.
J'étais inondé de lumière et sentais la présence de cet être.
Unfortunately the world is awash with lost opportunities, with shipwrecked good ideas.
Le monde est malheureusement plein d'opportunités manquées, de bonnes idées naufragées.
She stood alone, awash in a whirlpool of emotions, thoughts, and questions.
Elle resta seule, assaillie par un tourbillon d’émotions et de questions.
The street is awash with designer stores including Loewe, Gucci, Prada and Chanel.
La rue est inondée de magasins de créateurs, dont Loewe, Gucci, Prada et Chanel.
They do not control the tide/ of tissue bits awash in the body.
Elles ne contrôlent pas la vague de fragments de tissue qui inondent le corps.
In effect, these women are the hope of a continent awash in bad news.
En effet, ces Femmes sont l’espoir d’un continent qui croule sous les mauvaises nouvelles.
This country is awash with high hopes.
Ce pays est plein de rêves.
The internet is awash with time servers that proclaim to supply an accurate source of UTC.
Internet est inondé avec des serveurs temporels qui proclament fournir une source précise de UTC.
The island is awash in mix of cultures, cuisines, and ways of life.
C’est une île qui mêle les cultures, les cuisines et les modes de vie.
Bordering Lisbon's design district of Santos, the area is awash with boho cafés, bars and galleries.
Bordant le quartier design de Santos, la zone est remplie de cafés branchés, bars et galeries.
Viewed through a rrearview mirror, the path of art is awash with the disgruntled.
Si l’on regarde par un rétroviseur, on voit que le chemin de l’art est plein d’insatisfaits.
Just a few kilometres from Nice, the town of Cannes is awash with magical moments like this.
À quelques kilomètres de Nice, la ville de Cannes vous offrira des instants magiques. Rivage Croisière
Today, we are awash with technology, advanced imaging and omics platforms—genomics, transcriptomics, proteomics.
Aujourd'hui, nous sommes inondés par la technologie, par de l'imagerie avancée et d'autres plateformes « omiques », génomiques, transcriptomiques et protéomiques.
One of the most beautiful capitals in Europe, Lisbon is awash with old, pastel painted houses and brilliant tiles.
L’une des plus belles capitales d’Europe, Lisbonne est inondée de vieilles maisons peintes au pastel et de carreaux brillants.
And it turns out the web is awash with this sort of evidence that supports this sort of thinking.
Il s'avère qu'Internet est inondé de ce genre de preuves qui étayent ce type de croyance.
The fact is that while we are awash in information, there are tremendous gaps in our knowledge of the world.
En dépit du fait que nous soyons submergés d'informations, notre connaissance du monde comporte de nombreuses lacunes.
Though his materials were stone and metal, his forms were organic, awash in curves, swirls, and colors.
Bien que ses matériaux étaient la pierre et le métal, ses formes étaient organiques, inondées de courbes, de tourbillons et de couleurs.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny