Si le processus avorte, la plupart conserveront la sécurité de leur emploi dans le secteur public.
If the process is derailed, most will retain their secure public-sector jobs.
Si plus d'un paramètre est détecté, la commande avorte et un message d'erreur est montré.
If more than one parameter is detected, the command aborts and an error message is displayed.
Comment un leader politique bien informé peut-il ignorer qu’une société qui avorte ses enfants est une société qui avorte son avenir ?
How can a well-informed political leader ignore the fact that a society that aborts its children is a society that is aborting its future?
Le problème, c'est que la plupart des signatures n'arrivent jamais à destination parce que la chaîne avorte avant d'avoir atteint le quantième du mois ou le multiple en question.
The problem is that most of the signatures will never reach their destination since the chain will fizzle out before reaching the next multiple of thirty in length.
Il voulait qu'elle avorte, elle a dit non.
He wanted her to have an abortion, she said no.
C'est pas le moment. Avorte.
Now is not the time for this!
C'est pas le moment. Avorte.
This isn't the proper time.
C'est pas le moment. Avorte.
This is no time to level.
C'est pas le moment. Avorte.
Right now is not the right time.
C'est pas le moment. Avorte.
Now's not the time. 6
C'est pas le moment. Avorte.
Let's not get into this right now.
C'est pas le moment. Avorte.
Ramón. Alright. This isn't the time.
C'est pas le moment. Avorte.
The time isn't right now.
C'est pas le moment. Avorte.
I don't want to hear it now.
Or, que se passe-t-il depuis ce sommet avorté ?
Now, what has happened since that abortive summit?
Don lui a coûté un million quand on a avorté l'introduction en bourse.
Don cost her a million dollars when we didn't go public.
Elle a avorté et il l'a su.
But then she got rid of it... and he found out.
La vibration est indicative d’un processus avorté ou incomplète d’immobilisation par le fantôme.
The vibration is indicative of an abortive or incomplete process of immobilisation by the ghost.
Pourquoi le processus d'autodestruction a-t-il avorté ?
For that matter, why didn't the self-destruct just go off?
Les femmes qui ont avorté n’ont plus à souffrir en silence.
Women who have had abortions do not need to suffer in anonymous silence any longer.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay