tenter
- Examples
Ensemble, nous avons tenté de faire une différence dans ce monde. | Together, we tried to make a difference to the world. |
Nous avons tenté de limiter les dégâts. | We tried to limit the damage. |
Nous avons tenté d'être amicales, mais rien à faire. | We tried to be friendly, but she didn't want any part of us. |
Nous avons tenté de l'en dissuader. | We tried to talk him out of it. |
Nous avons tenté de l'aider, de lui trouver un travail qui lui convienne. | We tried to help him, and find easy work for him. |
Nous avons tenté de l'arrêter. | We tried to stop him. |
Branch et moi avons tenté de lui parler, mais ça n'a pas vraiment marché. | Branch and I tried to talk to him, but we didn't get very far. |
Nous avons tenté de le convaincre de s'allier à nous. Rien à faire. | We tried to persuade him to join us, but we couldn't. |
Nous avons tenté tout ce qu'on a pu, mais on avait aucune chance. | We tried all we could, as hard as we could but didn't stand a chance |
Je doute que cela vous aide, mais voici comment nous avons tenté de la sauver. | I don't think this'll help you any, but this describes what my team and I did to save her. |
Depuis lors, nous avons tenté de résoudre ce problème. | Since then, we have been trying to resolve this issue. |
Nous avons tenté de conclure ces négociations cette année. | We tried to conclude those negotiations this year. |
Une erreur s'est produite lorsque nous avons tenté de traiter votre requête. | An error occurred when we tried to process your request. |
Monsieur, nous avons tenté cela pendant les dix dernières années. | Sir, we have been trying that for the last ten years. |
Nous avons tenté en vain de dénoncer ce racisme et ce sexisme. | We tried in vain to report this racism and sexism. |
Nous avons tenté de travailler sur ces questions de diverses manières. | We tried to work on these issues in several different ways. |
Voici quelques-unes des questions auxquelles nous avons tenté de répondre honnêtement. | Here are some of the questions we tried to answer honestly. |
Nous avons tenté de le faire au travers des ONG. | We have been trying to do that through NGOs. |
Nous avons tenté de les convaincre de faire confiance à l’Union européenne. | We have tried to persuade them to trust the EU. |
Nous avons tenté et tentons encore de suivre ce principe. | We have tried and are trying to act in this spirit. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!