tenter

Ensemble, nous avons tenté de faire une différence dans ce monde.
Together, we tried to make a difference to the world.
Nous avons tenté de limiter les dégâts.
We tried to limit the damage.
Nous avons tenté d'être amicales, mais rien à faire.
We tried to be friendly, but she didn't want any part of us.
Nous avons tenté de l'en dissuader.
We tried to talk him out of it.
Nous avons tenté de l'aider, de lui trouver un travail qui lui convienne.
We tried to help him, and find easy work for him.
Nous avons tenté de l'arrêter.
We tried to stop him.
Branch et moi avons tenté de lui parler, mais ça n'a pas vraiment marché.
Branch and I tried to talk to him, but we didn't get very far.
Nous avons tenté de le convaincre de s'allier à nous. Rien à faire.
We tried to persuade him to join us, but we couldn't.
Nous avons tenté tout ce qu'on a pu, mais on avait aucune chance.
We tried all we could, as hard as we could but didn't stand a chance
Je doute que cela vous aide, mais voici comment nous avons tenté de la sauver.
I don't think this'll help you any, but this describes what my team and I did to save her.
Depuis lors, nous avons tenté de résoudre ce problème.
Since then, we have been trying to resolve this issue.
Nous avons tenté de conclure ces négociations cette année.
We tried to conclude those negotiations this year.
Une erreur s'est produite lorsque nous avons tenté de traiter votre requête.
An error occurred when we tried to process your request.
Monsieur, nous avons tenté cela pendant les dix dernières années.
Sir, we have been trying that for the last ten years.
Nous avons tenté en vain de dénoncer ce racisme et ce sexisme.
We tried in vain to report this racism and sexism.
Nous avons tenté de travailler sur ces questions de diverses manières.
We tried to work on these issues in several different ways.
Voici quelques-unes des questions auxquelles nous avons tenté de répondre honnêtement.
Here are some of the questions we tried to answer honestly.
Nous avons tenté de le faire au travers des ONG.
We have been trying to do that through NGOs.
Nous avons tenté de les convaincre de faire confiance à l’Union européenne.
We have tried to persuade them to trust the EU.
Nous avons tenté et tentons encore de suivre ce principe.
We have tried and are trying to act in this spirit.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff