retirer
- Examples
Nous avons retiré le clou. | We got the nail out. |
Nous avons retiré le gros lot et augmenté le paiement du gagnant. | We have removed the jackpot and increased the winner's payout. |
C'est pourquoi nous avons retiré l'amendement. | That is why we have withdrawn the amendment. |
Nous avons retiré WinSession Logger de la vente. | We removed WinSession Logger from selling. |
Nous avons retiré tous les vers du patient. | Well, we got all the worms out of the patient. |
Nous avons retiré l'amendement 25 relatif à la taxe sur les transactions financières. | We have withdrawn Amendment 25, which related to the financial transaction tax. |
Nous avons retiré nos amendements. | We have withdrawn our amendments. |
La question est de savoir si nous en avons retiré une leçon quelconque. | The question is whether we have learned anything since then. |
Monsieur le Président, vous avez totalement raison. Nous avons retiré les propositions de résolution. | Mr President, you are quite right, we have withdrawn the motions for resolutions. |
Nous avons retiré toutes les informations personnelles. | We've pulled all the personally identifiable information. |
Alors... Nous avons retiré les scellés chez vous. | This morning we have removed the seal from your apartment. |
Nous avons retiré les scellés chez vous. | This morning we have removed the seal from your apartment. |
Pour réduire les interférences causées par les vibrations sonores, nous avons retiré le cône du haut-parleur. | To minimise interference from sound vibrations, we removed the cone of the loudspeaker. |
Je voudrais donc préciser que nous avons retiré la candidature de M. Ahmad Farawaty. | In that connection, let me specify that we have withdrawn the candidacy of Mr. Ahmad Farawaty. |
C'est la raison pour laquelle nous avons retiré ce point particulier de l'article 1, paragraphe 1. | That is the reason we withdrew that particular point in Article 1(1). |
Pour être clair : nous avons retiré notre offre. Et nous n'en referons pas d'autres. | To be clear, we have withdrawn our offer. And it won't be offered again. |
Maintenant que nous avons retiré votre puce, nous ne savons pas ce qui peut vous arriver. | And now that we have removed your chip, we do not know what will happen to you. |
Mais en quelques années s'est tout ajusté et nous avons retiré la majeure partie de notre surveillance comme inutile. | But in a few years all adjusted themselves and we withdrew most of our supervision as unnecessary. |
Mais dans quelques années, tous se sont réajustés et nous avons retiré la majeure partie de notre supervision comme inutile. | But in a few years all adjusted themselves and we withdrew most of our supervision as unnecessary. |
Nous avons retiré de la table des négociations ce document qui avait posé tant de problèmes au Conseil. | We withdrew this document, which had caused the Council so many problems, from the negotiating table. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!