renforcer
- Examples
Comme je l'ai dit auparavant, nous avons renforcé la lutte antifraude de façon significative. | As I said earlier, we have significantly intensified our efforts against fraud. |
Ensemble, nous avons renforcé le rôle des ONG, de la société locale et civile et des partenaires environnementaux dans notre politique. | We have jointly reinforced the role of NGOs, local and civil society and the environmental partners in our policy. |
Par conséquent, nous avons renforcé les décisions de principe afin de garantir que les questions relatives à la protection des consommateurs et de l’environnement exercent un rôle majeur. | We have therefore strengthened the decisions of principle to ensure that questions of consumer protection and environmental protection must play a major role. |
Nous avons renforcé le transport combiné, le concept de minimis pour éviter la bureaucratie et le rapport contractuel pour assurer le passage du trafic d'un mode de transport à un autre plus avantageux. | Enhancing combined transport, the de minimis concept for avoiding bureaucracy, and the contractual relationship for ensuring the transfer of traffic from one mode to another that is more beneficial. |
Premièrement, nous avons renforcé le dialogue politique entre nos institutions. | Firstly, we have enhanced the political dialogue between our institutions. |
Avec cette directive, nous avons renforcé les responsabilités des États membres. | With this directive, we have strengthened the Member States' responsibilities. |
Troisièmement, nous avons renforcé notre proposition relative au contrôle. | Thirdly, we have tightened up our proposal concerning controls. |
Depuis 1998, nous avons renforcé nos institutions politiques par des amendements constitutionnels. | Since 1998, we have enhanced our political institutions through constitutional amendments. |
Nous avons renforcé nos dispositifs de contrôle juridiques, administratifs et financiers. | We have strengthened our legal, administrative and financial controls. |
En même temps, nous avons renforcé la politique urbaine. | At the same time, we strengthened urban policy. |
Nous avons renforcé ce succès à Monterrey et à Johannesburg. | We built on that success in Monterrey and Johannesburg. |
Nous avons renforcé le droit du public à l'information. | We have strengthened the public's right to information. |
Nous avons renforcé les contrôles aux frontières internationales et la coopération policière. | We have intensified international border controls and police cooperation. |
Nous avons renforcé notre conviction à transcender ce que nous percevons comme limité. | We strengthened our belief in transcending what we perceive as limited. |
Au lieu de cela, nous avons renforcé tous ceux qui soutiennent M. Mugabe. | Instead of that, we have strengthened all those who support Mr Mugabe. |
Nous avons renforcé le rôle de chacune de nos deux institutions. | We have strengthened the role of both institutions. |
Nous avons renforcé notre coopération, tant au plan bilatéral que multilatéral. | We have been strengthening our development cooperation, both bilaterally and multilaterally. |
Deuxièmement, nous avons renforcé les aspects d’ouverture et de transparence. | Secondly, we have strengthened openness and transparency. |
En parallèle, nous avons renforcé la croissance avec des acquisitions. | Meanwhile we reinforced growth with acquisitions. |
Troisièmement, nous avons renforcé les dispositions qui ont trait à la responsabilité politique. | Thirdly, we have reinforced the provisions concerning political responsibility. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!