réunir
- Examples
Nous avons réuni tous ces experts pour travailler là-dessus, et nous avons tenu une conférence. | And we had all these experts get together and do these different work streams, and then we held a conference. |
Nous avons réuni toute l'équipe pour l'élaboration du plan d'affaires. | We've put the whole team together for the working out of the business plan. |
Nous avons réuni les deux choses, un voyage sur Jetski ! | We put together both things, a trip on Jetski! |
Nous avons réuni quelques informations pour que vous puissiez aider F-Droid. | We collected some information about how you can help out F-Droid. |
Nous avons réuni les jeux de sport les plus populaires pour vous ! | We have collected the most popular sports games for you! |
Nous avons réuni nos offres les plus résineuses pour faire El Fuego ! | We have brought our most resinous offerings together to make El Fuego! |
à ce jour, nous en avons réuni un peu plus de 700 millions. | To date we have raised slightly more than $700 million. |
Peu à peu, nous avons réuni des caméras et micros de meilleure qualité. | We gradually gathered cameras and microphones of better quality. |
À TiendAnimal nous avons réuni les meilleurs produits de désinfection pour reptiles et tortues. | In TiendAnimal, we have compiled the best disinfection products for reptiles and turtles. |
Nous avons réuni assez pour réparer le toit et on s'est bien amusé. | We've raised enough to repair the roof and had a great time. |
Cette année, nous avons réuni 44 participants de toute l'Europe pendant 4 jours à Bruxelles. | This year, we gathered 44 participants from all over Europe for 4 days in Brussels. |
Nous avons réuni presque toutes les données. | We're getting almost all the data we need. |
Nous avons réuni pour vous une liste de questions fréquemment posées. | We have put together a list of frequently asked questions on this page for you. |
Nous avons réuni quelques informations utiles sur le phishing et l'usurpation d'identité à votre intention. | We've put together some useful information on phishing and identity theft for you. |
Nous avons réuni, dans un seul e-commerce dropshipping, les héros de toute la famille ! | We have collected in a single e-commerce dropshipping the heroes of the whole family! |
Nous avons réuni une équipe de rédacteurs qui sont des experts du monde des apps. | We have a team of full-time editors who are experts in the world of apps. |
Nous avons réuni le meilleur de la Ria Formosa et fait ce tour incroyable pour vous ! | We put together the best of the Ria Formosa and did this incredible tour for you! |
Nous avons réuni les adversaires autour d'une table. | We have been able to get the contracting parties sitting round a table. |
En Allemagne aussi, nous avons réuni des parties en litige, et elles se sont entendues. | In Germany too, we brought the warring factions together, and they reached agreement. |
Nous avons réuni ici toutes les informations dont vous avez besoin pour organiser vos vacances. | You will find all the information you need here to plan and organise your holiday. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!