résumer

Comme vous le savez, nous avons résumé cette approche sous le concept du « modèle agricole européen ».
We have, as you know, encapsulated this approach in the concept of a 'European model of agriculture'.
Pour vous aider, nous avons résumé quelques-unes des bases ci-dessous.
To help you, we have summarized some of the basics below.
Nous avons résumé quelques conseils sur les souhaits de mariage pour vous.
We have summarized some tips around wedding wishes for you.
Ce que nous devons faire attention, nous avons résumé pour vous.
What we have to pay attention to, we have summarized for you.
Nous avons résumé les faits les plus importants concernant la coutume de l'engagement.
We have summarized the most important facts about the custom of the engagement.
Nous avons résumé ci-dessous chacune des occasions où un transfert privé est plus avantageux par rapport aux transports publics normaux.
We have summarized below each of the occasions when a private transfer is beneficial over normal public transport.
Pour celles et ceux qui ont toujours voulu savoir quelles citations apparaissent dans le film, nous avons résumé les détails.
For those of you who would like to know which quotes appear in the movie, we have summarized the details.
Nous avons résumé nos ambitions dans Mission Zero®, notre engagement visant à éliminer tout impact négatif de notre entreprise sur l'environnement d'ici 2020.
We bundled our ambitions in Mission Zero®, our promise to eliminate any negative impact our company has on the environment by 2020.
Pour souligner la portée de ce principe, nous avons résumé les points essentiels de toutes les réglementations légales et internes pertinentes pour l’entreprise.
To underline the significance of this principle, we have summarized the fundamental points of all major legal and company internal regulations.
Dans la dernière session, nous avons résumé et donné un espace de parole à tous les participants, pour leur permettre d'exprimer leurs réflexions et commentaires.
In the last session we summed up and gave space to all the participants to express their reflections and comments.
Questions fréquemment posées Nous avons résumé ci-dessous les questions les plus fréquemment posées sur la cybersécurité et les meilleurs logiciels antivirus.
Below we have summed up the most commonly asked questions surrounding the topic of cybersecurity and the best antivirus software.
Afin de vous assister et de vous aider à planifier le retrait de ces produits, nous avons résumé notre calendrier de retrait de produits.
In order to assist you and help you plan for product retirements, we have outlined our retired products schedule.
Nous avons résumé pour vous les informations importantes prévues dans les Conventions Générales réglementant la circulation et l’arrêt des cars de voyage à Salzbourg.
We have compiled all of the important information for you in our General Regulations for Tour Coaches.
Questions fréquemment posées Nous avons résumé ci-dessous les questions les plus fréquemment posées sur la cybersécurité et les meilleurs logiciels antivirus.
Below we have summed up the most commonly asked questions surrounding the topic of cybersecurity and the best antivirus software for Android.
Si vous souhaitez acheter une copie du livre que nous avons résumé, cliquez sur le lien en bas de page.
If you are interested in buying a copy of a book we have summarized, click on the link provided at the top and bottom of the page.
Nous sommes responsables de la question et avons résumé les questions principales en trente-quatre points, qui figurent dans la proposition sur laquelle nous devons nous prononcer.
We, the posers of the question, have summarised the most important issues in 34 points in the proposal for a decision.
Pour aider les clients à choisir parmi des milliers de produits disponibles, nous avons résumé nos principales gammes de produits et leurs applications types dans l’aperçu du programme.
To help customers choose from the thousands of products available, we have summarized our main product ranges and typical applications in the Program Overview.
De plus, nous avons résumé la problématique et nous actualisons constamment notre chronologie pour que, au cas où cette problématique se pose dans votre pays, vous puissiez réutiliser nos arguments.
Besides that we summarised the issue and we are constantly updating our timeline so in case this topic comes up in your country, you can reuse our arguments.
Comme vous l'avez demandé, Monsieur le Président, nous avons résumé la déclaration que nous avons distribuée et nous attirons l'attention des membres sur d'autres questions qui y sont traitées, en particulier l'intégration de la problématique hommes-femmes dans toutes les négociations.
As you requested, Mr. President, we have summarized our distributed statement and direct the attention of members to additional matters addressed in it, particularly the mainstreaming of gender perspectives in all negotiations.
Aujourd’hui, lors de notre étude, nous avons résumé quelques uns des évènements qui auront lieu pendant le temps de la fin, cependant la chose la plus importante, en ce qui vous concerne, est la décision qu’il vous incombe de prendre.
In our study today we have summarized some of the things which will take place during the time of the end, but the most important thing, so far as you are concerned, is the decision you are now left to make.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay