réfléchir
- Examples
Puis, avec mon épouse, nous avons réfléchi à l'idée de partir en Asie du Sud-Est. | Subsequently, my wife and I decided to move to South East Asia. |
Nous avons réfléchi à comment faire pour l'arrêter... et tu t'es mis à travailler puis à péter un plomb. | We were trying to figure out what to do, and then you started working on this and zoned out. |
Comme je l'ai dit dans mon intervention d'ouverture, cet automne, nous avons réfléchi à différentes solutions de remplacement à cet accord interinstitutionnel. | As I said in my opening speech, this autumn we have thought about and tried to find different alternatives to this interinstitutional agreement. |
Nous avons réfléchi à la façon de faire connaître le charisme à la jeunesse de façon créative, comment diffuser la mission et l’appel des vocations. | They reflected on how to creatively promote the charism among youth, on expanding the mission and on vocation promotion. |
Otis et moi avons réfléchi encore et encore, on pense qu'on doit prévenir les flics maintenant et de manière officielle. | Listen, Otis and I have been going over this and going over this, and we think that we need to involve the cops at this point, you know, in an official capacity. |
Nous avons réfléchi à la manière de travailler ensemble sur ces questions. | We've been exploring how we might work together on these issues. |
Nous avons réfléchi, quelles données pouvons-nous sortir ? | Now we're thinking, what data can we release? |
À l'Université de Cambridge, avec des collègues, nous avons réfléchi à cette simple expérience. | At the University of Cambridge, with colleagues, we thought about this simple experiment. |
Nous avons réfléchi à ta demande. | We thought about your request. |
Nous avons réfléchi à votre proposition. | We've considered your proposal. |
Récemment, au sein de l’Union européenne, nous avons réfléchi sur nos relations avec la Russie. | Recently we in the European Union have been pondering our relations with Russia. |
Ensuite nous avons réfléchi à comment répartir la charge. | So then we thought well, let's try and spread the load a bit. |
De concert avec les juges du TPIY, nous avons réfléchi à la durée d'activité des Tribunaux. | Together with the ICTY judges, we have reflected on the lifespan of the Tribunals. |
Nous y avons réfléchi. | We've thought about it. |
Nous avons réfléchi. | We've thought about it. |
Nous avons réfléchi ensemble à des solutions aux défis majeurs auxquels leur ville doit faire face. | We sat down and brainstormed on solutions to the biggest challenges facing their city. |
Ces deux dernières semaines, nous avons réfléchi à l’organisation de nouvelles élections. | Over the past couple of weeks we have considered the possibility of holding another election. |
Et bien, nous avons nous avons réfléchi. | Well, we've been— we've been, um, thinking. |
Nous avons réfléchi, dans nos réunions et nos prières, aux souffrances sanglantes du peuple irakien. | We have reflected in our meetings and in our prayers the keen sufferings of the Iraqi people. |
Alors nous avons réfléchi et dit : nous devons faire les choses différemment. | And so we started looking, and we said, we have to do things in a different way. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!