naviguer

Nous avons navigué pour l'Amérique de Lisbonne le 5 Décembre 1941.
We sailed for America from Lisbon on 5 December 1941.
Le dernier obstacle était des comptes à payer, et nous avons navigué par lui.
The last hurdle was Accounts Payable, and we sailed through it.
Nous avons navigué sur le Nil. Oui.
We went on a Nile ride. Yes.
Le matin suivant, nous nous sommes levés tôt, avons chargé le bateau et avons navigué jusqu’à notre première destination, Nosy Komba.
The next morning after rising early, we loaded the boat and sailed to our first destination, Nosy Komba.
Nous avons navigué plus loin et plus loin dans ce pays fantastique, fantastique parce que tout était énorme dans la taille en comparaison des choses sur l'extérieur.
We sailed further and further into this fantastic country, fantastic because everything was huge in size as compared with things on the outside.
Nous avons navigué à travers les eaux glacées de l'Arctique.
We sailed through the icy waters of the Arctic.
Nous avons navigué à travers la mer Égée et visité Santorin.
We sailed across the Aegean and visited Santoroni.
Nous avons navigué à l'abri de la péninsule.
We cruised along in the lee of the peninsula.
Nous avons navigué de Santa Marta à Curaçao, où nous sommes restés une semaine.
We sailed from Santa Marta to Curaçao, where we stayed for a week.
Nous avons navigué dans le golfe du Mexique.
We sailed through the Gulf of America.
Nous avons navigué en direction d’un groupe de rochers escarpés près de la côte.
We sailed towards a group of rock outcrops near the shore,
Nous avons navigué sur l'Iguazú.
We sailed along the Iguazú.
Nous avons navigué le long de la côte pour éviter la mauvaise houle au large.
We sailed alongshore to avoid the bad waves further out to sea.
Nous avons navigué au près, virant de bord de nombreuses fois jusqu'à atteindre l'île.
We sailed upwind, tacking a lot of times till we reached the island.
Nous avons navigué le long de la côte dalmate, en profitant de la vue sur la mer Adriatique.
We sailed along the Dalmatian coast, enjoying the view of the Adriatic Sea.
Nous avons exploré plusieurs îles et villages de Tonga lorsque nous avons navigué de Nouvelle-Zélande à Samoa.
We explored several of the islands and towns of Tonga when we sailed from New Zealand to Samoa.
Nous avons navigué un moment le long du contour du haut-fond, puis nous avons ancré le bateau.
We sailed along the contour of the shallows for a while, and then anchored the boat.
Comme nous n'avions pas de voiles de tempête à bord, nous avons navigué à sec de toile directement jusqu'à la marina.
As we had no storm sails on board, we sailed under bare poles straight to the marina.
Nous avons longé la côte de la Floride jusqu'à Fort Lauderdale, puis nous avons navigué vers l'est jusqu'à la République dominicaine.
We sailed along the coast of Florida as far as Fort Lauderdale, and then we sailed east all the way to the Dominican Republic.
Nous avons navigué rapidement vers Ambatoloaka sur Nosy Be.
We now sailed back full speed to Ambatoloaka on Nosy Bé.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
pumpkin