mesurer

En plus de ça, nous avons mesuré la vitesse du son.
In addition to that, we've measured the speed of sound.
Mais dans ce cas, nous avons mesuré les différents isotopes de l'oxygène.
But in this case, we measured the different isotopes of oxygen.
Nous avons mesuré la boîte de carreaux pour vous.
We measured the tile box for you.
Nous avons mesuré notre progrès très rigoureusement.
We have measured our progress very rigorously.
Tout à l'heure nous avons mesuré l'épaisseur de cadre pour vous.
Just now we measured the frame thickness for you.
Ce que nous avons mesuré est la force comme une fonction de termes.
And what we've measured is the force as a function of terms.
M. Mason et moi avons mesuré la distance entre la Terre et Mars.
Mr. Mason and I have measured the distance from Earth to Mars.
Nous avons mesuré les niveaux de particules à l’extérieur et à l’intérieur du véhicule.
We measured the particulate levels outside and inside the car.
En entrant dans le monastère, nous avons mesuré un niveau de 26 000 Bovis.
When first entering the monastery, I measured a 26,000 Bovis level.
Avec mes équipes, nous avons mesuré l'évolution de la complexité dans le monde de l'entreprise.
With my teams, we have measured the evolution of complexity in business.
Dans l'outback, nous avons mesuré les plus hautes valeurs d'UV que nous ayons jamais vues.
In the outback we determined the highest UV values we have ever measured.
La luminosité maximale que nous avons mesuré dans notre test au bureau était de 442 nits.
The maximum brightness we measured during our test carried out in the office was 442 nits.
Nous avons mesuré leur tour de taille comparé à leur tour de hanches.
We measured the circumference of their waist, compared to the circumference of their hips.
et nous avons mesuré combien de chaque espèce de plantes ils consommaient dans leur cycle de vie.
And then we measured how much they ate of each species over their lifetime.
Nous sommes allés en dessous et l'avons échantillonnée, et avons mesuré qu'elle avait le pH du Drano.
We went in underneath and tapped it, and we found that it had the pH of Drano.
Dans notre bulletin de test, nous avons mesuré pour le RPS 7200 Professional une résolution efficace de 3800 dpi.
In our Test Report, we have measured for the RPS 7200 Professional an effective resolution of 3.800 dpi.
Nous avons mesuré les trois critères suivants : l’aura négative, l’aura positive et l’aura totale combinée.
They were measured for three criteria, i.e. negative aura, positive aura and total combined aura.
Différentes activités se sont déroulées en ce jour anniversaire, à l'aune desquelles nous avons mesuré nos activités au sein de l'UE.
Various activities took place on the day, at which we weighed up our activities in the EU.
Nos valeurs limites sont de 4 becquerels /cm2 , et entre-temps, nous avons mesuré des contaminations de 50 000 becquerels.
The limit values are 4 becquerels/cm2 and we are looking at recorded contamination levels of 50, 000 becquerels.
Dans la nature étudiée au cours des expéditions JBL, nous avons mesuré des éclairements entre 100 000 (Amazone) et 160 000 lux (Australie).
In nature we measured during the JBL expeditions lux values between 100,000 lux (Amazon) and 160,000 lux (Australia).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay