décrire

Comme nous l´avons décrit, le keylogger a plusieurs fonctions.
As we saw, the keylogger has many features.
Puis nous avons atteint le point culminant de notre investigation et avons décrit le système solaire comme un atome cosmique énergisé par la vie du Logos.
Then we reached our consummation, and viewed the solar system as a cosmic atom, energised by the life of the Logos.
Pour définir le plus clairement possible les biocides, et assurer la conformité aux exigences de l'État, nous avons décrit ces produits sous le format que vous voyez ci-dessus.
To be as clear as possible about biocides, as well as consistent with government requirements, descriptions of these products within this site use the format you see above.
Mais heureusement, Monsieur le Président, nous, les femmes des sept partis politiques, avons décrit précisément ce que nous voulons dans une lettre : c'est la fleur, c'est notre fleur pour vous, cher Président.
Fortunately, President-in-Office, we women from the seven political parties have accurately described what we want in a letter: it's the flower, it's our flower for you, dear President.
Ceci est un organisme que nous avons décrit en 1996.
This is an organism we described in 1996.
Nous avons décrit les principales tendances en 2017 dans la conception intérieure.
We have described the main trends in 2017 in interior design.
Nous avons décrit notre politique de confidentialité ci-dessous.
We have outlined our privacy policy below.
Nous avons décrit ici en termes de performances et de prix.
We have described here in terms of the performance and the price.
Nous avons décrit ci-dessous notre politique de confidentialité.
We have outlined our privacy policy below.
Nous allons faire exactement ce que nous avons décrit précédemment.
We're going to do exactly what we outlined in the previous slide.
Résultats : Nous avons décrit les différentes méthodes de mesure et leurs biais et différences potentiels.
Results: We described the different measurement methods and their potential biases and differences.
Ce que nous avons décrit ci-dessus est la fonctionnalité la plus élémentaire d'un enregistreur de frappe.
What we have described above is the most basic functionality of a keylogger.
Avoir l'étape de pré-traitement, que nous avons décrit ci-dessus, nous procédons à la massage lui-même.
Having pre-treatment stage, which we have described above, we proceed to the massage itself.
Veuillez-vous référez-vous à notre site Web où nous avons décrit en détail qui est un Saint.
Do refer to our website where we have described in detail who a Saint is.
Dans la communication, nous avons décrit et analysé toutes ces questions et problèmes compliqués.
In the communication we described and analysed all the problems and issues, which are complicated.
Nous avons décrit comment chaque prière influe sur la prière qui suit et le rend plus puissant.
We described how each prayer influences the prayer that follows and makes it more powerful.
Nous avons décrit la situation de ces personnes dans les paragraphes 168 à 172 du rapport initial.
We explained the position of persons in this category in paragraphs 168 to 172 of the initial report.
Nous avons décrit les moyens de rendre le marché des envois de fonds effectués par les migrants plus efficient.
We have described ways of increasing the efficiency of the market for remittances.
Nous leur avons décrit quelques faits concernant notre Société et leur avons donné des livrets et des images.
We told them a few facts about our Society and gave them some booklets and pictures.
Nous avons décrit ce moment comme un tournant dans l'histoire humaine qui nécessite une direction courageuse, voire héroïque.
We have defined this moment as a turning point in human history, where courageous, even heroic leadership is needed.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat