courir

Nous avons couru hors de la maison sans la caméra.
We ran out of the house without the video camera.
Nous avons couru à travers la région, il tergiversait, se fissurait.
We ran across the area, he dithered, cacking himself.
Nous avons couru ici pour fuir les rues.
We ran up here to get off the streets.
Je suis tellement heureux que nous avons couru en vous.
I'm so glad we ran into you.
L'échantillon que nous avons couru sur votre système ne fonctionnait pas correctement.
The test sample that we ran on your system did not function properly.
Il y avait deux ou trois différents tests que nous avons couru.
There were a couple of different tests we ran.
Je veux dire, nous avons couru les mêmes risques.
I mean, we ran the same risks, didn't we?
Ensuite, nous avons couru dehors, par la porte de derrière.
Then we ran out the back door.
Oh. Je suis tellement heureux que nous avons couru en vous.
I'm so glad we ran into you.
Tom et moi avons couru à l'étage, et Henry était là... dans sa chambre, souriant.
Tom and I raced up the stairs, and Henry was there... in his room, smiling.
Nous avons couru le concours pendant 2 mois et il était le meilleur annonçant q...
We ran the contest for 2 months and it was the best advertising we had ever done.
Nous avons couru dans la rue de l’arène, où il y avait d’innombrables personnes hystériques.
We ran down the street away from the arena, where there were countless people scattered around in hysterics.
Nous avons couru jusqu'ici.
We came here running.
Avec 25 personnes très intéressées, nous presque (mais pas tout à fait) avons couru par nos cinq premières livres de chocolat.
With 25 very interested people, we nearly (but not quite) ran through our first five pounds of chocolate.
Donc, on a commencé à rouler à travers, et en un rien de temps, nous avons couru à travers ça.
So, we started rolling through it, and in no time, we ran across this.
Nous avons couru encore.
Well, you did it again.
Nous avons couru après elle en essayant de l'empêcher d'arrêter le bus tout en nous tordant de rire.
We ran after her trying stop her trying to stop the bus, and were laughing very hard.
Il a commencé à me harceler donc nous avons... Nous avons couru d'appartement en appartement jusqu'à ce qu'il n'y ait plus nul part où aller.
He started stalking me, so we, uh... We ran from apartment to apartment until there was nowhere else to go.
Nous avons couru le prow au prow, quelques cours nous divisant seulement comme si nous avons voulu dire pour attaquer, chaque bateau une flamme de lumière.
We ran prow to prow, a few yards only dividing us as if we meant to grapple, each ship a blaze of light.
Nous avons couru en vain. Le train était déjà parti.
We ran in vain. The train had already left.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny