continuer

Puis, plus tard, nous avons continué pour effectuer les machines moléculaires artificielles.
Then, later on, we went on to make artificial molecular machines.
Nous avons continué à parler du passé.
We went on to talk about the old days.
Nous avons continué d'étudier cela avec de nombreuses questions politiques.
And we've studied this on a whole slew of different political issues.
Oui, nous avons continué le travail.
Yes, we went ahead with the job.
Luke et moi avons continué de s'écrire.
Luke and I just kind of kept writing to each other.
Après, nous avons continué notre chemin.
Anyway, we went on, just the two of us
Nous avons continué à la petite maison à laquelle les vieux parents se sont retirés, les deux soixante-quinze.
We went on to the small home to which the old parents have retired, both of them seventy-five.
Nous avons suivi la ligne de ce mur à la crête de la colline, et avons continué le long d'elle.
We followed the line of this wall to the crest of the hill, and continued along it.
Au fil des années, nous avons continué à enquêter sur une piste ou deux, mais rien n'est jamais sorti.
Over the years, we followed up on a lead or two, but nothing ever came of it.
Puis nous avons continué la fête chez moi... et ça a duré deux jours.
We all got higher than kites, remember... then we moved the party on up to my place and kept it going for two days.
Depuis Maputo, nous avons continué notre travail et notre lutte.
Since Maputo, we have continued our work and our struggle.
Cela a été une réussite extraordinaire et nous avons continué.
It's been an extraordinary success and we've continued it.
Et nous avons continué à le faire chaque année.
And we've continued to do it every year.
Nous avons continué à accentuer notre stratégie de décentralisation.
We have continued to deepen our decentralization strategy.
Nous avons continué à travailler avec l'équipe pour confirmer en qualification.
We continued to work with the team to confirm this in qualifying.
Nous avons continué notre recherche, faisant confiance à nos amis invisibles.
We continued our search, trusting the help of our unseen friends.
Néanmoins, nous avons continué avec notre seva.
Nevertheless, we continued with our seva.
Par la suite, nous avons continué d'élaborer des mesures pratiques pour contrer le terrorisme.
Subsequently, we have continued to develop practical measures for countering terrorism.
Après Kara, nous avons continué à améliorer la précision de notre système de capture.
After Kara, we kept improving the precision of our capture system.
Pendant qu’il était absent, nous avons continué à prendre des photos.
While He was away, we continued to click pictures.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
squid