chanter

La nuit nous avons chanté et parlé de la paix.
At night we sang, and talked about peace.
Nous avons chanté ensemble et essayé de nous mettre en route.
We sang together and tried to get started.
Nous avons prié et avons chanté ensemble.
We prayed and sang together.
Nous avons chanté le deuxième couplet.
We sang the second stanza.
Nous avons chanté pour elle.
We sang for her.
Nous avons chanté tout l'été.
We sang that the whole summer.
Ça fait longtemps que toi et moi avons chanté ici pour la première fois.
Sure feels like a long time ago that you and I first sang here.
Ce magnifique chant Gospel que nous avons chanté au début de ce service est tout à fait vrai !
That wonderful old gospel song we sang at the beginning of this service is absolutely true!
C’est ce que nous avons chanté dans l’Exsultet pascal, au début de cette Veillée solennelle, mère de toutes les Veillées.
We sang these words in the Easter Proclamation at the beginning of this solemn Vigil, the Mother of all Vigils.
Après une salve d'applaudissements, nous avons chanté l'hymne national.
After a round of applause, we sang the national anthem.
C'était une nuit merveilleuse. Nous avons chanté, dansé et beaucoup ri.
It was a lovely night. We sang, danced, and laughed a lot.
Ma sœur et moi avons chanté un duo dans la comédie musicale de l'école.
My sister and I sang a duet in the school musical.
Le jour de l'Indépendance, nous avons chanté l'hymne national et d'autres chants patriotiques.
On Independence Day, we sang the national anthem and other patriotic songs.
Nous avons chanté des chansons folkloriques traditionnelles.
We sang traditional folk songs.
Nous avons chanté la chanson « Joyeux anniversaire » à mon grand-père lorsqu'il a eu quatre-vingts ans.
We sang the "Happy Birthday" song to my grandfather when he turned eighty.
Nous nous sommes donné le baiser de paix, puis nous avons chanté un psaume.
We gave each other the sign of peace and then sang a psalm.
Nous avons chanté les louanges de Shri Ganesha avant chaque puja.
We have been singing the praise of Shri Ganesha before every puja.
Lors de la Réunion de Guérisons Divines, nous avons chanté un chant de repentance.
In the Divine Healing Meeting, we sang a praise of repentance.
A la fin de l’office, nous avons chanté un hymne tous ensemble.
We ended the service by standing together and singing an anthem.
Nous avons chanté dans un club ; nous travaillions mais nous ne recevions aucun salaire.
We sang at a club; we worked but did not receive any pay.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted