assister

Nous avons assisté à la fin de la guerre froide.
They saw the end of the end of the cold war.
Au bout de quelques mois nous avons assisté à la première crise financière des tulipes.
After a few months we saw the first financial crisis for tulips.
Nous avons assisté à la démonstration de Mme McCarthy avec une bouilloire et un jouet.
We saw Mrs McCarthy demonstrate that with a kettle and a toy.
Nous avons assisté à l'une des pires catastrophes naturelles dans l'histoire récente de l'humanité.
It was one of the worst natural disasters in recent human history.
Par la suite, nous avons assisté à l’émergence d’un capitalisme triomphateur dans un monde unipolaire.
In its aftermath, we saw the emergence of a triumphant capitalism in a unipolar world.
Avant son passage, nous avons assisté à des coupes budgétaires concernant les services sociaux et d’urgence.
Before Hurricane Irma, we saw cuts to social and emergency services.
Cependant, nous avons assisté à un revirement radical de la situation à partir du 4 décembre 2002.
However, we saw the situation begin to change radically as of 4 December 2002.
Nous avons assisté en 2008 à une baisse considérable des prix, principalement en raison de la bonne récolte.
We saw in 2008 a significant drop in prices, mainly because of a good harvest.
Le 15 octobre, nous avons assisté à des manifestations dans près d’un millier de villes dans 82 pays.
On October 15th we saw demonstrations in almost a thousand cities in 82 countries.
Malheureusement, l’année passée, c’est à un recul que nous avons assisté et non à des progrès.
Unfortunately, last year saw retrogression and no progress.
Nous avons assisté à l'érosion du multilatéralisme dans ces domaines.
We have seen the erosion of multilateralism in these areas.
Nous avons assisté à de nombreuses expositions dans différents pays.
We have attended many exhibitions in different countries.
Jürgen Elsässer : Nous avons assisté au même phénomène en Allemagne.
Jürgen Elsässer: We watched the same phenomenon in Germany.
Monsieur le Président, nous avons assisté à des débats très passionnés.
Mr President, we have had some very heated debates.
Nous avons assisté à une évolution remarquable dans le domaine nucléaire.
We have seen momentous developments in the nuclear area.
Nous leur avons rendu visite et avons assisté à leurs conférences.
We have visited them and been to their conferences.
Nous avons assisté à des changements en matière de sécurité.
We have seen changes in the security environment.
Nous avons assisté à de nombreuses foires et expositions au cours de ces années.
We've attended many fairs and exhibitions during these years.
Voici les photos auxquelles nous avons assisté à l'exposition MEE.
The follow is the photos that we attended the MEE Exhibition.
Pendant le weekend, nous avons assisté au Forum CSW de la jeunesse.
Over the weekend, we attended the CSW Youth Forum.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay