écouter

Nous avons écouté avec attention la déclaration de M. Covic.
We listened carefully to the statement made by Mr. Covic.
Nous avons écouté attentivement les déclarations faites devant le Conseil.
We have listened carefully to the statements made before the Council.
Nous avons écouté avec beaucoup d'intérêt l'intervention de M. Holmes.
We listened with great interest to the statement made by Mr. Holmes.
Nous avons écouté attentivement la déclaration du Représentant permanent du Myanmar.
We listened closely to the statement by the Permanent Representative of Myanmar.
Nous avons écouté avec attention sa déclaration très circonstanciée.
We listened closely to his very substantive statement.
Nous vous avons écouté avec intérêt il y a quelques semaines à Birmingham.
We listened to you with interest in Birmingham a few weeks ago.
Nous avons écouté très attentivement son évaluation de la situation dans son pays.
We listened very carefully to her assessment of the situation in her country.
Vous avez demandé, et nous vous avons écouté !
You asked, and we listened!
Nous avons écouté attentivement la déclaration prononcée plus tôt par le Secrétaire général-adjoint Dhanapala.
We listened attentively to the statement made earlier by Under-Secretary-General Dhanapala.
Vous avez parlé et nous vous avons écouté !
You spoke and we listened!
Je pense que nous avons écouté pour vous.
I think we listened to you.
Vous avez parlé, et nous avons écouté.
You spoke, and we listened.
Nous avons écouté attentivement sa déclaration.
We listened attentively to his statement.
Nous avons écouté avec effroi les différents exposés scientifiques et la réaction américaine.
We listened in shock to the various scientific presentations and the US reaction.
Honnêtement, nous vous avons écouté, avec inquiétude, expliquer votre capacité à comprendre ce Parlement.
Frankly, we listened with concern about your ability to understand this House.
Nous avons écouté attentivement les réserves des quelques États opposés au texte.
We have listened carefully to the reservations of those few States in opposition to the text.
Nous avons écouté attentivement les propositions que nous a faites le Secrétaire général adjoint Egeland.
We listened carefully to Under-Secretary-General Egeland and to the proposals he made.
Nous avons écouté avec beaucoup d'attention la déclaration qu'il a faite, et nous l'en remercions.
We listened attentively to his statement, and we thank him for it.
Nous avons écouté avec attention les vues précédemment exprimées par les pays non membres du Conseil.
We listened carefully to the views expressed earlier by non-members of the Council.
Nous avons écouté les évaluations faites par M. Eide aujourd'hui et nous sommes d'accord avec lui.
We listened to the assessments made today by Mr. Eide, and we agree with them.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
full moon