écarter
- Examples
Mais nous avons écarté cela, Mr, en tenant compte de son état et le fait qu'il était Marine. | But we discounted that, sir, taking into consideration his condition and the fact that he was a Marine. |
Oh, j'oubliais. Nous avons écarté votre ambassadeur. | Oh, I forgot. We got rid of your ambassador. |
Nous avons écarté tout raisonnement idéologique. | We eliminated any ideological thinking. |
En choisissant la première option, nous avons écarté toute directive totalement nouvelle. | By going for the first option, we decided against having a completely new directive. |
Aujourd'hui, nous avons écarté un instrument qui nous aurait placé dans cette position en échange de nos fonds. | Today we have thrown away an instrument that would have put us into this position in return for our money. |
Je suis également satisfait de voir que nous avons écarté l'idée de transférer tel quel le modèle français à l'échelle européenne car cela n'est pas réalisable dans ce domaine. | And I am pleased that we have abandoned the idea of applying the French model to Europe in its entirety, which would not be possible here. |
Dans cette optique, nous avons écarté la libéralisation de la vente et de la revente à perte, en demandant à la Commission européenne qu'elle mène une étude plus poussée sur ce sujet spécifique. | From this perspective, we dismissed sales liberalisation and below cost resale, by asking the European Commission to carry out a more detailed study on this specific subject. |
Pour un fonctionnement plus efficace des institutions, nous avons demandé le passage de l' unanimité à la majorité qualifiée lors de la prise de décision au sein du Conseil. Bien entendu, nous avons écarté toutes les questions de portée constitutionnelle. | In order to ensure that the institutions operate more efficiently, we called for Council decisions to be taken by qualified majority rather than unanimously, although we did, of course, exclude all issues of constitutional significance. |
Nous avons écarté les boîtes en carton en raison de leur fragilité. | We discarded the cardboard boxes due to their fragility. |
Nous avons écarté la néovascularisation, donc nous devons réaliser une angiographie à la fluorescéine. | We're ruling out neovascularization, so we need to do a fluorescein angiography. |
Nous avons écarté la possibilité de déménager cette année parce que nous n'avons pas l'argent. | We've discounted the possibility of moving this year because we don't have the money. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!