avoisiner
- Examples
Dix ans plus tard, ce pourcentage avoisinait 60 % (ANEP, 2002). | Ten years later, the figure was nearly 60 per cent (ANEP, 2002). |
En 2001, le coût total de ces opérations avoisinait 5500000 NOK par an. | In 2001, the total cost of such operations was of approximately NOK 5500000 per year. |
En 2007 seulement, le chiffre d'affaires de ce secteur avoisinait les 300 milliards d'euros. | In 2007 alone, this sector had a turnover of around EUR 300 billion. |
Selon les estimations, le produit intérieur brut par habitant avoisinait 1 000 dollars en 2002. | Estimates suggest that per capita GDP in 2002 was around $1,000. |
Le taux de chômage avoisinait 65 % et l’espoir de mesures politiques, zéro. | The rate of unemployment stood at around 65%, and hope that political measures would help them, zero. |
Le chiffre des comptes provisoires de janvier 2006 avoisinait les 39 000 dollars. | The figure from the provisional accounts provided in January 2006 was in the region of $39,000. |
Dans les années 90, la composante féminine du groupe des 60 ans et plus avoisinait 55 %. | In the 1990s, the female segment of age group 60 years and older varied around 55 percent. |
En 1996, la consommation de gaz naturel dans la seule ville de Vienne avoisinait les 2038 millions de m3. | In 1996 the use of natural gasoline in Vienna amounted to 2,038 million m3. |
En 2012, la production mondiale avoisinait 1,55 milliards de tonnes d'une valeur de près de 1 000 milliards de dollars. | Global production in 2012 was approximately 1.55 billion tons, worth about US$1,000 billion. |
En 2004, le total des orphelins avoisinait 1,7 million dans le groupe d'âge 0-14 ans. | The total number of orphans in the 0 to 14 age group was estimated at 1.7 million in 2004. |
Le nombre moyen de visites avoisinait cinq par femme enceinte, ce qui est un taux élevé par rapport aux recommandations internationales. | The average number of visits averaged approximately five for each pregnant woman, which is high compared with international recommendations. |
En automne 2006, leur taux de chômage avoisinait 26 pour cent, celui des femmes s'élevant à 29 pour cent. | In autumn 2006, their unemployment rate was about 26 per cent, the rate among immigrant women being of 29 per cent. |
Selon les autorités espagnoles, l’intensité de l’aide avoisinait 11,3 % pour les PME et 20 % pour les grandes entreprises. | According to the Spanish authorities, the aid intensity for SMEs was about 11,3 % and 20 % for large enterprises. |
En 2001 - année d'adoption du Programme d'action de Bruxelles - l'APD aux PMA avoisinait les 10 milliards d'euros. | In 2001, the year when the Brussels Programme of Action was adopted, the yearly ODA to LDCs was approximately €10 billion. |
Par exemple, un baril de pétrole coûtait environ 100 dollars en 2013 alors que son prix avoisinait les 50 dollars en 2015. | For instance, a barrel of oil cost around 100 US$ in 2013, whereas the price hovered cloaser to 50 US$ in 2015. |
Il a enfin indiqué qu'UNIFEM et le FENU fixaient leur taux de recouvrement des coûts de manière indépendante, mais que ce taux avoisinait en moyenne 7 %. | He added that UNIFEM and UNCDF determined their cost-recovery rates independently, but the average was approximately 7 per cent. |
Enfin, l'effectif total des services iraquiens de la police des frontières, de l'immigration et des douanes avoisinait, fin mars, 23 000 personnes. | Lastly, the Iraqi border police and immigration and customs inspectors totalled approximately 23,000 at the end of March. |
Le taux de chômage, qui avoisinait les 7,7 % en 2008, devrait continuer sa progression. | Principle of replacement, reduction and refinement (Articles 4 and 13 and Annex VI of Directive 2010/63/EU) |
En 1783, les premiers loyalistes nord-américains arrivèrent à Nassau en provenance de Floride. En 1789, la population de la colonie avoisinait 11 300. | In 1783 the first group of Loyalists arrived in Nassau from Florida, and by 1789 the population of the colony was approximately 11,300. |
Le nombre de migrants entrant au Yémen chaque mois est estimé à 7 000 et le nombre total d’arrivées de migrants en 2017 avoisinait les 100 000. | It is estimated that some 7,000 migrants enter Yemen each month with the total number of migrant arrivals in 2017 reaching near 100,000. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!