dire
- Examples
Nous avions dit pas de larmes, et je lui ai laissé une lettre. | We said no tears, and I left her a letter. |
Non, Je peux te montrer que nous avions dit 7H00.. | No, I can show you where we said 7. |
Hé, je pensais que nous avions dit plus de vilainie ! | Hey, I thought we said no more villainy! |
Nous avions dit un mois. 10 jours sont déjà passés. | We said a month. It's been 10 days. |
Non. Non, il était dévasté quand nous lui avions dit qu'elle avait disparu. | No, he was devastated when we told him she was missing. |
Et ne pas attendre la fin de la guerre comme nous avions dit ? | And not wait for the end of the war, like we said? |
Vous vous rappelez ce que nous avions dit ? | Do you remember what we said? |
Vous vous rappelez ce que nous avions dit ? | You remember what we said? |
Ce n'est pas ce que nous avions dit. | This is not what we discussed. |
Vous vous rappelez ce que nous avions dit ? | Remember what we said? |
C'est ce que nous avions dit. | That's what we said. |
Je ne me souviens même plus de ce que nous avions dit. | I do not remember exactly what I said. |
Nous lui avions dit d'attendre. | We told her to wait. |
Nous avions dit : "A lundi. " | We said, just rushing, "See you Monday. " |
Nous lui avions dit d'attendre. | I told her to wait. |
Est-ce que ça aurait.... si nous leur avions dit à l'enregistrement, ne pensez vous pas ? | Would it be ____ if we told them at the check-in, don't you think? |
En résumé, parfois en termes explicites, parfois par allusion, Nous avions dit ce qui devait être dit. | In short, sometimes in explicit language, at other times by allusion, We said whatever had to be said. |
Nous avions dit que tu ne donnerais les ordres qu'au travail et que tout le reste serait soumis à discussion. | Oh, well, we agreed that you would only be the boss at work and that everything else would be a discussion. |
Votre Sainteté, nous avions dit que vous n'aviez guère l'intention de me convertir, d'ailleurs je crois que vous n'y arriveriez pas. | Your Holiness, you said that you have no intention of trying to convert me and I do not think you would succeed. |
Il avait été dans leurs villes, et il y avait accompli des miracles, et il y avait montré Son signe Messianique aux gens, comme nous l’avions dit hier soir. | He had been in their cities, and had been performing miracles, and showing His Messiahic sign to the people, as we talked of last night. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!