donner

Vous pouvez modifier le consentement que vous nous aviez donné précédemment.
You can change your consent that has been previously given.
Elle a gardé la bague de virginité que vous lui aviez donné ?
She kept the purity ring you gave her?
Vous lui aviez donné le numéro ?
You gave her the number?
Vous lui aviez donné votre numéro.
You gave him your number.
Vous aviez donné votre parole !
You gave your word!
Vous lui aviez donné une heure pour rentrer ?
Did you give her a curfew?
J'ai entendu dire que vous aviez donné ce joujou à votre fils.
We also understand that you gave that particular toy to your son, did you not?
Si vous aviez donné à mes membres, ce que vous auriez donné serait parvenu jusqu’à la tête.
If you gave anything to my members, what you gave would reach their Head.
Si vous aviez donné 1 $ à chaque fois que vous êtes venu, il vous appartiendrait.
If I charged you a dollar every time you came to examine the machine you'd probably own it.
Il m'a dit que juste avant son départ de Bath, vous lui aviez donné toutes les raisons d'espérer.
He says in his letter, not half an hour before he left Bath, you gave him positive encouragement.
Je reconnais avoir imaginé, M. Santer, que vous lui aviez donné un texte que je n'avais pas reçu.
Admittedly, the thought did occur to me that he had received the text of a speech from you which you had not given me.
Si vous utilisiez déjà les services Polar avant l'entrée en vigueur du RGPD, vous nous aviez donné votre consentement à sauvegarder et à traiter vos données en un clic, au moment d'accepter nos Conditions d'utilisation.
If you used Polar services before the GDPR, you gave us your consent to save and process your data with one click when you accepted our Terms of Use.
Si vous utilisiez déjà les services Polar avant l’entrée en vigueur du RGPD, vous nous aviez donné votre consentement à sauvegarder et à traiter vos données en un clic, au moment d’accepter nos Conditions d’utilisation.
If you used Polar services before the GDPR, you gave us your consent to save and process your data with one click when you accepted our Terms of Use.
Savez-vous ce que je lui ai dit ? — Non, il ne m'a pas raconté, mais il a dit que vous lui aviez donné un bon conseil.
Do you know what I said to him? - No, he didn't tell me, but he said you gave him good advice.
Quand avez-vous réalisé que vous aviez donné naissance à un monstre ?
When did you realize that you had given birth to a monster?
Et si vous lui aviez donné du Dilaudid ?
I mean, what if you had given her Dilaudid?
J'aurais pu répondre à votre question si vous m'en aviez donné l'occasion.
I could've answered your question had you given me the chance.
Et si vous lui aviez donné exactement ce qu'il voulait ?
But what if you just gave Joker exactly what he wanted?
Vous pouvez à tout moment annuler le consentement que vous aviez donné.
You can withdraw your consent at any time.
J'ai entendu que vous aviez donné de l'aide la semaine dernière.
I hear you helped out last week.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to light