écrire

Vous aviez écrit qu'il avait envoyé deux boxeurs à l'hôpital.
But you wrote that he sent some fighters to the hospital.
J'avais deviné que vous aviez écrit la lettre.
I figured a while back that you wrote the letter.
J'ai entendu dire que vous aviez écrit un livre sur les parties intimes des gens.
I, um, heard you wrote a book about... people's private parts.
- Vous aviez écrit dans ce sens ?
Is that the way you wrote it?
Même si vous aviez écrit le discours suivant à leur fête d'anniversaire il y a de ça deux mois.
Even though you wrote the following toast at their anniversary party about two months ago.
- Tout ce que vous aviez écrit.
Just to where you stopped.
Imaginez un instant que vous aviez écrit un assistant personnel, qui a travaillé sans relâche pour trouver les dernières nouvelles les plus récentes et des articles écrits par des experts de l'industrie pour vous.
Imagine for a minute that you had a personal writing assistant that worked tirelessly to find the latest breaking news and articles written by industry experts for you.
M. Gonzalo voulait savoir qui lui avait écrit. Qu'a-t-il dit quand vous lui avez dit que c'est vous qui aviez écrit la lettre ?
Mr. Gonzalo wanted to know who wrote to him. What did he say when you told him that you wrote the letter?
Qu'a-t-il dit quand vous lui avez dit que vous aviez écrit la lettre ? – Il nous a dit qu'il était fâché que nous ayons écrit la lettre.
What did he say when you told him that you wrote the letter? - He told us that he was mad we wrote the letter.
Vous devriez reconnaître le texte que vous aviez écrit.
You should be able to recognize the text written by you.
Messieurs, je me demandais... si l'un de vous aviez écrit récemment.
Gentlemen, I don't suppose any of you have written anything lately.
Il aurait répondu, si vous aviez écrit.
He would have written if you had.
Vous m'avez donné votre numéro, que vous aviez écrit dans un carnet.
You agreed to give me the telephone numbers you had written in your diary.
En décembre dernier, vous nous aviez écrit qu'une proposition en ce sens serait soumise à la mi-avril.
You wrote to us last December saying that a proposal would be submitted in the middle of April.
Si, il y a 25 ans, vous étiez auteur-compositeur aviez écrit une chanson à succès et vendu un million de singles, vous auriez obtenu des redevances d'environ 45 000 dollars.
You know, if you were a songwriter, 25 years ago, you wrote a hit song, it got a million singles, you could get royalties of around 45,000 dollars.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fairy