suggérer
- Examples
Et lorsque je vous ai laissé seul avec elle, vous lui avez suggéré l'idée. | And when I left her alone with you, you planted that idea. |
C'est vous qui avez suggéré qu'on m'amène ici. | You suggested my being brought here, didn't you? |
Vous avez suggéré que je vienne vous voir, et vous savez que je suis face à un choix. | You suggested that I come to you, and you know that I am dealing with a lot. |
Vous avez suggéré de ne pas rejeter cette idée. | You have suggested not to close the door on this idea. |
Vous avez suggéré que le rapport devrait refléter les portefeuilles des commissaires ou des directeurs généraux. | You suggested that the report should reflect the portfolios of commissioners or directors-general. |
Vous l’avez suggéré, nous vous avons écouté ! | You asked, we listened! |
Vous en avez suggéré un certain nombre, notamment une meilleure répartition entre le privé et le public. | You have suggested a number of them, particularly a better division between private and public funding. |
- Quand nous sommes parti d'ici, j'ai commencé par faire cette liste que vous avez suggéré. | When we left here, I began to make that list you suggested. |
Nous examinerons l’affaire et, si nécessaire, nous agirons en conséquence, comme vous l’avez suggéré. | We shall look into the case and, if appropriate, we shall act in accordance with your suggestion. |
C’est la réalité. Je l’ai écrit dans le bref discours que vous m’avez suggéré d’écrire. | That is the reality; I have it written there in the short speech you suggested I develop. |
Réseau Voltaire : Vous avez suggéré que vous avez observé des choses à Ground Zero qui ne concordent pas avec le compte-rendu officiel. | Voltaire Network: You have suggested that you observed things at Ground Zero that did not tally with the official account. |
Vous avez suggéré que vous avez observé des choses à Ground Zero qui ne concordent pas avec le compte-rendu officiel. | Voltaire Network: You have suggested that you observed things at Ground Zero that did not tally with the official account. |
Vous avez suggéré une place d’observateur ; nous nous sommes déjà expliqués sur ce point devant les commissions compétentes. | You suggested that Parliament should have observer status; we have already explained our position in this regard to the competent committees. |
Récemment, j’ai commencé à suivre les quatre principes régulateurs chez moi, comme vous me l’avez suggéré dans votre dernier courriel. | I have recently begun to practice the 4 regulative principles at home, as you suggested in your last email to me. |
Un peu plus tôt, vous avez suggéré que la visioconférence était un atout concurrentiel lorsqu'il s'agit d'attirer et de garder les agents. | Earlier you suggested that video conferencing gives Century 21 a competitive advantage when it comes to attracting and retaining agents. |
Nous l'acceptons de mauvaise grâce, mais ce que vous avez suggéré n'est pas un compromis puisqu'il s'agit de la proposition initiale. | We are already very loathe to accept it, but what you have suggested is no compromise, it is simply the original proposal. |
Écoutez, - Quand vous avez suggéré que je faisais chanter ma petite amie ? - désolée pour hier soir. | The other night, I want to apologize. |
Écoutez, - Quand vous avez suggéré que je faisais chanter ma petite amie ? - désolée pour hier soir. | My apologies for last night. |
Écoutez, - Quand vous avez suggéré que je faisais chanter ma petite amie ? - désolée pour hier soir. | Uh, sorry about last night. |
Écoutez, - Quand vous avez suggéré que je faisais chanter ma petite amie ? - désolée pour hier soir. | The other night... I apologize. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!