relever
- Examples
Vous avez relevé des empreintes sur ce couteau ? | Did you get any prints on that knife? |
Vous avez relevé un défi qui a mal tourné. | You took a dare that went wrong. |
Vous avez relevé le défi. | You accepted the challenge. |
Vous avez relevé sa plaque ? | Did you get his number? |
Il y a de l'isolant qui correspond à ce que vous avez relevé sur la victime. | And, there's some insulation here that's consistent with what you pulled off the victim's clothes. |
Vous avez relevé ce défi avec le président Van Rompuy. | You have picked up that gauntlet, together with President Van Rompuy. |
Très bien, enseigne. Vous avez relevé le défi. | Very good, Ensign. You have passed the challenge. |
Vous avez relevé la plaque d'immatriculation ? | Did you get the license plate? |
Cela mérite d'être mentionné. Vous avez relevé ce défi avec le président Van Rompuy. | You have picked up that gauntlet, together with President Van Rompuy. |
Vous avez relevé les empreintes ? | What did you do, dust for prints? |
- Vous avez relevé son nom ? | You get her name? |
Vous avez relevé le défi et démontré que vous possédez les qualités requises pour être un fan d’Oris. | You have taken the challenge and shown you have what it takes to be an Oris aficionado. |
Vous avez relevé avec justesse la nature spécifique de cette fonction que vous a confiée le Chef de l’Etat zaïrois. | You rightly pointed out the specific nature of this function that the Head of the State of Zaire has entrusted to you. |
Dans vos rapports quinquennaux, vous avez relevé les graves problèmes qui se posent aujourd'hui à la famille, à son unité et à son indissolubilité. | In your quinquennial reports, you have highlighted the serious problems which today are threatening families, their unity and their indissolubility. |
Enfin, Monsieur le Président Védrine, vous avez relevé une situation peut-être trop tendue et parlé d'un certain pessimisme. | To sum up, Mr Védrine, you mentioned that the situation here appears to be too tense, and you also spoke of a certain pessimism. |
En tant que nouveau venu au sein de ce Parlement, il n'est pas aisé d'avoir à le diriger et vous avez relevé le défi. | As a newcomer to this Parliament, it is not easy to be asked to lead it, and you rose to the challenge. |
Vous y avez relevé ce que j'ai affirmé au sujet des qualités qui doivent caractériser les relations internationales si on veut préserver et renforcer la paix : réciprocité, solidarité et collaboration effective. | From that address you have drawn attention to what I affirmed about the qualities that must characterize international relations if peace is to be preserved and strengthened: reciprocity, solidarity and effective collaboration. |
Monsieur l'Ambassadeur, vous-même avez relevé que le Peuple thaï croit fermement en la dignité de la personne humaine et qu'il a le plus grand respect pour les droits et la liberté de tous et de chacun. | You yourself, Mr Ambassador, have mentioned how the Thai people firmly believe in the dignity of the human person and in respect for the rights and freedom of all. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!