modifier

Alors, comme votre père, vous avez modifié les règles.
So, like your father, you changed the rules.
Vous avez modifié la carte, pas fait tomber la pluie.
You altered the map, but you didn't make it rain.
En remontant le temps, vous avez modifié nos vies.
Going back in time, you changed all our lives.
Dites-lui que vous avez modifié votre esprit.
Just tell her that you changed your mind.
Que vous avez modifié pour en faire le vôtre.
Which you changed just enough so that it was yours.
Excusez-moi, mais vous avez modifié l'intérieur récemment ?
I'm sorry but did you recently change the interior?
Vous avez modifié le code d'accès.
You changed the access code.
Si vous avez modifié manuellement la taille d’un élément, vous pouvez aisément rétablir la largeur par défaut.
If you have manually changed the size of an element, you can easily change it back to the default width.
Utilisez un éditeur hexadécimal et changez le contenu du fichier image par le contenu de l'image amorçable que vous avez modifié.
Use a hex editor and swap the content in the image file with the content of the changed boot image.
Cela dépend de si oui ou non vous pensez que je pense que vous alliez proposer puis que vous avez modifié votre esprit.
That depends on whether or not you think that I think that you were gonna propose and then that you changed your mind.
Éventuellement, vous verrez que vous avez modifié un fichier par inadvertance et cela vous donne une chance de revenir sur ces modifications avant de les propager au dépôt.
You may also discover that you've inadvertently changed a file, and this gives you a chance to revert those changes before committing.
Tout ce que vous avez modifié auparavant sera annulé.
Whatever you modified before will be undone.
C'est parce que vous avez modifié les faits.
That's because you've distorted the facts.
Vous avez modifié les termes du marché.
Look, you have changed the terms of the agreement!
Donc vous avez modifié notre réalité ?
So you're saying you changed our reality?
Vous avez modifié le microclimat.
You have changed the microclimate.
Si vous avez modifié ces bibliothèques, vous devez fournir votre code source modifié.
If you have modified those libraries, you must provide your modified source code for them.
Si vous avez modifié le port pendant l'installation, utilisez le nouveau numéro de port.
If you have changed your port during the installation, use your port number.
Que vous avez modifié le personnage.
You've changed the character.
Cette option vous prévient si vous avez modifié le fichier mais ne l'avez pas encore sauvegardé.
This option warns you if you have modified the file, but haven't saved it yet.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny