intégrer

Je suis revenu dès que vous nous avez intégré à l'essai.
Yeah, I came as soon as you accepted us into the trial.
Aafke, vous avez intégré Brenntag juste après l’obtention de votre diplôme.
Aafke, you joined Brenntag right after your graduation.
Vous avez intégré l'histoire d'amour à la perfection.
You've fit this angle of love nicely in this story.
Vous avez intégré partout le concept de durabilité, ainsi que nous vous l'avons toujours demandé.
You have integrated the concept of sustainability throughout, as we have always requested.
Tous vos objets personnalisés, des champs et une application que vous avez intégré ou construit de manière déclarative est maintenant mobile.
All your custom objects, fields, and any app you've integrated or built declaratively is now mobile.
Il suffit de vous connecter à l'application où vous avez intégré le SDK avec n'importe quelle version intégrale TeamViewer.
Just connect to any app that has integrated the SDK with any TeamViewer full version.
Si vous avez intégré cette fonctionnalité à votre site merci de nous en avertir par mail en nous indiquant le lien correspondant afin que nous puissions nous aussi y jeter un coup d'oeil.
When you have included this feature on your site, please drop us a mail with a link to your site, so that we can have a look, too.
Votre tâche n'était pas facile. Vous avez intégré des éléments du rapport élaboré par le professeur Monti et des éléments du rapport rédigé par M. Grech pour le Parlement européen.
It was no easy task that you had and you have included something of what Professor Monti set out in his report and what Mr Grech drew up for the European Parliament.
Si vous avez intégré votre vidéo dans une page de destination, remplacez l'URL Links to (Lier vers) par défaut avec l'URL de la page de destination pour y diriger les abonnés afin qu'ils regardent la vidéo.
If you've embedded your video in a landing page, replace the default Links to URL with the landing page URL to direct subscribers there to watch the video.
Si vous vous rendez compte, au bout de quelques mois, que le groupe que vous avez intégré n'est pas vraiment bon pour vous et que vous n'avez pas fait d'effort pour en intégrer un autre, vous vous retrouverez bien seul.
If you find that your new social group isn't the right fit for you after a few months but made no effort to get to know anyone else, then you'll be out of luck.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm