employer
- Examples
Quand vous le sentez, dites qui vous avez employé pour conduire dans votre boîte. | When you're satisfied, tell me which man you hired to drive for your company. |
Vous en ce moment avez employé votre esprit pour développer une image qui promet le rappel facile. | You have just now used your mind to develop a picture that promises easy recall. |
Imaginez quand les habitants apprendront que vous avez employé un tueur pour les chasser de chez eux. | What's going to happen when the folks of this town find out that you hired a gunfighter to run them off their land? |
Je suis sûr que vous avez employé quelque chose comme ceci (peut-être même maintenant). | I'm sure you've used something like this (maybe even now). |
Mais vous avez employé le terme "validité" depuis le début. | But you've been using the term "validity" the entire time you've been on the stand. |
Cherchez les soins médicaux de secours si vous pensez que vous avez employé trop de cette médecine. | Seek emergency medical attention if you think you have used too much of this medicine. |
Sphagnum est un milieu humide et doit avoir beaucoup moins d'eau que le mélange que vous avez employé. | Sphagnum is a wet medium and must have much less water than the mix you used. |
Monsieur le Président Prodi, vous avez employé ce matin un terme russe, glasnost, qui signifie ouverture. | Mr President, Mr Prodi this morning you used a Russian word, glasnost, which means openness. |
Ni l'un ni l'autre n'est que programme de formation de poids que vous avez employé en arrière dans le lycée. | Neither is that weight training program you used back in high school. |
Veillez de toute façon, si vous avez employé des liens d'image, puis toujours à mettre vos mots-clés dans les étiquettes d'alt. | Anyhow, if you have used image links, then always make sure to put your keywords in the alt tags. |
Vous avez employé les termes suivants : "Donnez-moi plus de temps pour en discuter avec les autres membres du Conseil. | You have used the following words: 'Give me more time to discuss this with the other members of the Council. |
S'agissant de la réconciliation et de la tolérance - c'est vous qui avez employé ces mots-là le dernier -, je partage votre sentiment. | He used the words reconciliation and tolerance. |
Cependant, une fois que vous avez employé ces liens pour quitter notre site, vous devriez noter que nous n'avons aucun contrôle sur cet autre site internet. | However, once you have used these links to leave our site, you should note that we do not have any control over that other website. |
Cependant, une fois que vous avez employé ces liens pour quitter notre site, vous devriez noter que nous n'avons aucun contrôle de ce autre site Web. | However, once you have used these links to leave our site, you should note that we do not have any control over that other website. |
En faisant ceci vous pouvez finir par l'aide pour savoir si vous avez sauté n'importe quelle étape ou il y a n'importe quelle erreur de procédé que vous avez employé. | By doing this you can get help to know if you have skipped any step or there is any mistake in procedure you used. |
Ce que vous placez dans l'étiquette de titre devrait seulement être une chose, le mot-clé exact que vous avez employé pour la page Web que vous essayez de optimiser. | What you place in the title tag should only be one thing, the exact keyword you used for the web page that you are trying to optimize. |
Lui ou elle vous invitera à penser à votre annonce juste assez longtemps pour remplacer ce que vous avez employé dans l'annuaire précédent - ou pour améliorer selon leurs suggestions. | He or she will urge you to think about your ad just long enough to renew what you used in the previous directory - or to upgrade according to their suggestions. |
Pour effectuer ce remboursement, nous utilisons le même mode de paiement que celui que vous avez employé pour la transaction initiale, sauf si un autre moyen a été convenu expressément avec vous. Aucun frais ne vous sera facturé pour ce remboursement. | For this refund we will use the same means of payment that you used for the original transaction, unless expressly agreed otherwise with you; in no event will you be charged for this refund. |
Dans ce tutoriel, vous avez employé « Bloc-notes », qui est un éditeur simple d'utilisation très facile, mais il sera peut-être pratique d'utiliser un éditeur plus évolué offrant une meilleure vue d'ensemble et plus de possibilités. | In this tutorial, you have learned to use Notepad, which is a simple and very easy to use editor, but perhaps you will find it helpful to use a more advanced editor which gives a better overview and more possibilities. |
Il y a là, véritablement, un examen profond de conscience à faire - j'ose employer ce mot, puisque vous avez employé le mot d'éthique, et je vous en remercie - et qui doit tous nous provoquer. | This really does call for a profound examination of our consciences - I venture to use this word since you used the word 'ethical', and I am grateful for it - which must be a challenge to us all. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!