décrire
- Examples
J'ai fait tout ce que vous avez décrit, jusqu'au plus petit détail. | I did everything that you described, down to the smallest detail. |
Mais nous n'avons pas vu... ce que vous nous avez décrit. | But it's nothing like... you told us earlier. |
L'homme que vous avez décrit. | The guy who designed it. |
Créer une image qui vous avez décrit dans votre travail. | Create an image that describes you in your job. |
Vous avez décrit l'Europe comme un projet rare et réussi. | You described Europe as a rare and successful project. |
Le programme que vous avez décrit n'a rien de proactif. | There was nothing proactive in the agenda you outlined. |
Et puis, la société change, selon un processus que vous avez décrit. | Then, too, society changes in a process that you have described. |
Au début de cette rencontre vous avez décrit une génération écrasée sur le présent. | At the beginning of this encounter you described a generation crushed by the present. |
Vous nous avez décrit la situation, Monsieur le Commissaire, mais je vous préconise la prudence. | You described the situation, Commissioner, but I urge you to be cautious. |
En visitant notre site, vous acceptez l'utilisation de cookies et de pixels que vous avez décrit. | By visiting our site, you accept the use of cookies and pixel tags as described. |
En visitant notre site, vous acceptez l'utilisation de cookies et de pixels que vous avez décrit. | By visiting our Site, you accept the use of cookies and pixel tags as you described. |
Au début de notre rencontre, vous avez décrit une génération écrasée par le présent. | At the beginning of our meeting you described a generation crushed under the weight of the present. |
Ce que vous avez décrit est exact. C'était surprenant. | And that sort of surprised me a little. |
Donnez votre description à une troisième personne et demandez-lui de jouer le comportement que vous avez décrit. | Give your description to a third student and ask her/him to do the behaviour described. |
Vous avez décrit quatre de ces valeurs : le libre-échange, la démocratie, la liberté, les droits de l'homme. | You listed the four principles of free trade, democracy, freedom and human rights. |
Il a parlé d'une sorte de rite d'initiation et d'un éclair aveuglant, comme celui que vous avez décrit. | He said it was some kind of initiation ceremony. |
Monsieur le Commissaire, vous avez décrit cette position. Le Conseil entend ces belles paroles, mais rien ne se passe. | Commissioner, you have described the position, and in the Council we hear the fine words, but nothing happens. |
Monsieur le Président, vous et M. Daul avez décrit la situation lors de la Conférence des présidents hier et également ce matin. | Mr President, you and Mr Daul described the situation in the Conference of Presidents as well as yesterday and also this morning. |
Vous nous avez encouragés à entamer un dialogue, et vous avez décrit la parole comme la chose la plus importante dans la vie. | You have encouraged us to enter into dialogue, and you have described words as the most important thing in life. |
Pour ce qui est du levier, vous en avez décrit tous les mécanismes au travers de votre proposition enthousiasmante, excitante à bien des égards. | As for the lever, you have described all the appropriate mechanisms in your exhilarating proposal, which is exciting in so many respects. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!