Cela demande du courage au début d’accueillir tout le monde à vous, à l’aveuglette.
It takes courage at the beginning to welcome everyone to you, sight unseen.
Acheter à l’aveuglette Quel prix devriez-vous offrir quand vous faites une promesse d’achat sur une propriété ?
Buying blindly What price should you offer when filling an offer to purchase?
Acheter à l’aveuglette Quel prix devriez vous offrir quand vous faites une promesse d’achat sur une maison ?
Buying blindly What price should you offer when filling an offer to purchase?
Un chef qui avance à l’aveuglette, sans plan concret et défini, est comparable à un bateau sans gouvernail.
A leader who believes in him blindly, without concrete and defined plan, is comparable to a boat without a rudder.
Nous ne disposons par conséquent d’aucune liste de vote et nous allons nous prononcer à l’aveuglette.
We therefore do not have a voting list and we will be voting on something we cannot see.
Votre système solaire et les autres mondes du temps ne se précipitent pas à l’aveuglette, sans carte ni compas, dans un espace inexploré.
Your solar system and other worlds of time are not plunging headlong, without chart and compass, into unmapped space.
Votre système solaire et les autres mondes du temps ne se précipitent pas à l’aveuglette, sans carte ni compas, dans un espace inexploré.
Your solar system and other worlds of time are not plunging headlong, without chart and compass, into unmapped spaceˆ.
Votre système solaire et les autres mondes du temps ne se précipitent pas à l’aveuglette, sans cartes ni compas, dans un espace inexploré.
Your solar system and other worlds of time are not plunging headlong, without chart and compass, into unmapped space.
Il semble à présent que l’industrie ait pris le dessus et qu’elle soit en train d’essayer - à l’aveuglette, je pense - de retarder l’adoption de la stratégie sur la pollution de l’air.
It now appears that industry has gained the upper hand and is trying – I think, blindly – to delay the air strategy.
Cette proposition a pour but de stocker les données de communications (téléphone, SMS et courrier électronique) à l’aveuglette, de façon systématique et, d’après ce que nous avons pu comprendre, sans que le moindre contrôle soit assuré.
The purpose of this proposal is to store communications data (telephone, SMS and e-mail) indiscriminately, systematically, and, from what we can gather, without any checks and balances.
Il est très sûr à utiliser et vous pouvez faire confiance sur ce produit à l’aveuglette.
It is very safe to use and you can trust on this product blindly.
Son dialogue avec le temps rappelle de plus en plus une navigation à l’aveuglette à travers la vie orageuse.
His dialogue with the time more and more reminds spontaneous gliding over the rough waters of the surrounding life.
La répartition équitable entre les anciens et les nouveaux États membres, proposée maintenant par le commissaire Barnier, est un coup à l’aveuglette.
The fifty-fifty distribution between old and new Member States, as now proposed by Commissioner Barnier, is a stab in the dark.
L’évolution de la vie est une technique toujours progressive, différentielle et variable, mais jamais employée à l’aveuglette, sans contrôle, ni totalement expérimentale au sens accidentel.
The evolution of life is a technique ever progressive, differential, and variable, but never haphazard, uncontrolled, nor wholly experimental, in the accidental sense.
L’évolution de la vie est une technique toujours progressive, différentielle et variable, mais jamais employée à l’aveuglette, sans contrôle, ni totalement expérimentale au sens accidental sense.
The evolution of life is a technique ever progressive, differential, and variable, but never haphazard, uncontrolled, nor wholly experimental, in the accidental sense.
Pour les primitifs, le domaine du sort, la fonction de la chance, le monde des esprits, étaient tout aussi inorganisés et dirigés à l’aveuglette que la société primitive.
To primitive man the domain of fate, the function of luck, the spirit world, was just as unorganized and haphazard as was primitive society.
LES INVESTIGATIONS Présentation du cours Nombreux sont ceux qui mènent une vie à l’aveuglette, à la recherche d’idées pour expliquer pourquoi leurs entreprises s’améliorent ou périclitent, pourquoi eux-mêmes réussissent ou non.
Many people go through life in a rather hit-or-miss fashion, casting about for ideas to explain why their projects improve or decline, why they are successful or why they are not.
Cette méthode de travail nous a également permis d’éviter de travailler à l’aveuglette, sans fondement scientifique ou logique, et d’éliminer du texte initial certaines contradictions qui avaient entraîné le rejet global de la proposition.
This working method has also allowed us to avoid leaps into the dark with no scientific or logical basis, and certain contradictions in the initial text which led to the outright rejection of the proposal.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten