avert
- Examples
She averts her eyes every time I look at her. | Elle détourne ses yeux à chaque fois que je la regarde. |
If it averts the end times, yes. | Si ça empêche la fin du monde, oui. |
Leprosy is curable and treatment provided in the early stages averts disability. | La lèpre est guérissable et un traitement précoce permet d'éviter les incapacités. |
The pupils proceded to create an extraordinary robot which averts the danger of natural disasters. | Les élèves fabriquent, donc, un robot extraordinaire qui écarte le danger des catastrophes naturelles. |
Listens, builds, averts friction. | Écoute, construit, évite les frictions. |
Listens, builds, averts friction. | Écoute, établit, évite la friction. |
We also have a child immunization programme that averts 12 diseases preventable by vaccination. | Nous avons également mis en oeuvre un programme de vaccination qui enraye 12 maladies évitables par le vaccin. |
Regular cleaning maintains the biological balance in the aquarium and averts a loss of filter performance. | Un nettoyage régulier maintient l'équilibre biologique dans l'aquarium et protège le filtre de toute perte de rendement. |
The tool considers all risk-factors and skillfully averts issues to achieve precise OST 2 PST conversion. | L'outil prend en compte tous les facteurs de risque et évite habilement les problèmes pour obtenir une conversion OST 2 PST précise. |
The history of federal political systems clearly establishes that the relationship between federal arrangements and political conflict is that federalism reduces or averts conflicts. | L'histoire des régimes politiques fédéraux montre clairement que le fédéralisme atténue ou prévient les conflits. |
As long as the Assembly averts its gaze from that stark reality, it does the cause of peace a great disservice. | Tant que l'Assemblée se voilera la face devant cette dure réalité, elle fera du tort à la cause de la paix. |
The worldly person ignores problems of sickness or sorrow in the family or all around him; he averts his gaze. | L’homme mondain ignore, détourne le regard quand il y a des problèmes de maladie ou de souffrance dans sa famille ou autour de lui. |
Not only does he forgive sin, but in Mary he even averts the original sin present in every man and woman who comes into this world. | Il est non seulement celui qui pardonne le péché, mais en Marie, il va jusqu’à prévenir la faute originelle, que tout homme porte en lui en entrant dans ce monde. |
As long as the Assembly averts its gaze from that stark reality, it does the cause of peace a great disservice. | Tant que l'Assemblée refusera de regarder la réalité telle qu'elle est, elle ne fera que desservir gravement la cause de la paix. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
