avertir
- Examples
avertissant docteurs et infirmières de na pas aller dans les bois. | Warning the doctors and nurses not to go into the woods. |
Il a toujours été là, avertissant du danger, nous protégeant. | He's always been there, warning us of danger, protecting us from harm. |
Une notification s’affiche, vous avertissant que les performances d’ouverture de session peuvent être affectées. | A notification appears, warning you that logon performance might be affected. |
Je vous avertissant, sortez. | I'm warning you, get out. |
Et je voulais juste vous donner avancé avertissant que que ne sera plus possible, évidemment. | And I just wanted to give you advanced warning that that will no longer be possible, obviously. |
La lettre de la société avertissant l’ EMEA du retrait de la demande est disponible ici. | The letter from the company notifying the EMEA of the withdrawal of the application is available here. |
Est-ce que je m'efforce de protéger les âmes confiées à mes soins en les avertissant des hérésies ? | Do I strive to protect the souls entrusted to my care by warning them about heresies? |
La lettre émanant du laboratoire avertissant l’ EMEA du retrait de la demande est disponible ici. | The letter from the company notifying the EMEA of the withdrawal of the application is available here. |
Au milieu de la fête, un inconnu apparaît, avertissant de nouveau mal qui va piéger votre ville paisible. | In the midst of celebration, a stranger appears, warning of new evil that will ensnare your peaceful town. |
Mises à jour OTA sont également pris en charge, un message vous avertissant lorsqu’une nouvelle mise à jour est disponible. | OTA updates are also supported, with a prompt notifying you when a new update is available. |
La lettre de la société avertissant l’ EMEA du retrait de la demande peut être consultée ici. | The letter from the company notifying the EMEA of the withdrawal of the application is available here. |
S'il vous plaît, contactez-moi et laissez-moi savoir si le travail que nous faisons en avertissant n'est pas en vain. | Please contact me and let me know that the work we do in warning is not in vain. |
Les fascicules m’encouragent à spéculer, tout en nous avertissant tous que nos spéculations sont fausses. | The papers encourage me to speculate, at the same time warning all of us that our speculations are going to be false. |
Évidemment, en vous avertissant à l’avance, lorsque se présente la possibilité qu’on puisse vous recevoir par ici. | Of course, we will give you sufficient notice when there are possibilities to receive you here. |
Il avait prêché l'Évangile en public et de maison en maison, enseignant et avertissant avec larmes les fidèles. | He had taught the people in public and from house to house, with many tears instructing and warning them. |
Pain - est une alarme particulière,nous avertissant que le corps est une sorte de processus non physiologique qui nécessite des mesures spécifiques. | Pain - is a particular alarm,warning us that the body is some kind of non-physiological process that requires specific measures. |
La lettre du laboratoire avertissant l’ EMEA du retrait de la demande est disponible à l’ adresse suivante : ici. | The letter from the company notifying the EMEA of the withdrawal of the application is available here. |
Beutner a également envoyé une lettre avertissant les parents des mesures disciplinaires auxquelles leurs enfants seraient confrontés s’ils ne se présentaient pas à l’école. | Beutner also sent a letter warning parents of disciplinary measures their children would face if they missed school. |
Elle a aussi été une voix prophétique, avertissant le peuple contre une guerre civile inévitable si les droits des peuples n’étaient pas respectés. | She has also been a prophetic voice warning people about inevitable civil conflict if people's rights were not respected. |
Cliquez sur Oui dans la boîte de dialogue vous avertissant que vous allez peut-être devoir redémarrer certains services lors de la configuration. | Click Yes in the dialog box that alerts you that some services might need to be restarted during configuration. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!