avec envie

Nous attendons avec envie de rencontrer tous ceux qui considèrent que cette révélation est une bénédiction, si pas sur terre alors au Royaume des Cieux.
We are looking forward to meeting all who consider this word a blessing, if not on earth then in Heaven.
Sans rencontres je ne me sentais pas avec envie de rien acheter, tandis que pour moi, une rencontre signifiait de l’anticipation pour un futur merveilleux.
Without encounters I did not feel like buying anything, while for me, an encounter signified anticipation for a marvelous future.
Elle regarde avec envie la magnifique robe de mariée, se demandant si son petit ami sait qu'elle veut l'épouser.
She's looking longingly at the gorgeous wedding gown, wondering if her boyfriend knows that she wants to marry him.
Avec envie, avec soif.
Like you're really thirsty.
Les propriГ©taires de vieux kvartirok les regarde avec envie.
Owners of old kvartirok look at them with envy.
Quel nom exotique, se dit-elle avec envie.
What an exotic name, she thought with envy.
Sa façon de vous regarder, avec envie.
The way he looks at you, kind of hungry.
Je vous regarde avec envie !
I look at you and envy you!
Avec Britney toutes les quatre s'allument pendant que les deux nouvelles les observent avec envie.
With Britney all four light up while the two new ones watch them enviously.
Ses amies la regardent avec envie, elles qui portent des robes du soir si ordinaires.
Her friends, wearing their ordinary evening dresses, looked on in envy.
Bientôt, ils vont me regarder avec envie. Ils vont envier notre vie de famille.
Well, soon, they'll be staring in envy.
Un co-détenu de 16 ans avait vu qu'on m'autorisait à garder un cahier et me regardait avec envie.
A 16-year-old fellow detainee saw that I was allowed a notebook and looked at me with envy.
Notre seule option était de rêver avec envie que les conflits du passé soient surmontés grâce à la coopération économique.
Our only option was to look on enviously as past conflicts were overcome by means of economic cooperation.
C'est une cité passionnée de musique, de nature et de traditions ancestrales que le voyageur découvrira avec envie.
This is a city that's passionate about music, nature and ancestral traditions that the traveler will be longing to discover.
Regardez-moi avec envie. Mikasa !
I am disappointed in you.
Ils inventent des restaurants, des hôtels, des maisons, des meubles, des vêtements et des objets que le reste du monde observe avec envie.
They invent the restaurants, hotels, houses, furniture, clothes, and objects that the rest of the world observes with envy.
nombreux emplois. Il y avait à cette époque une résilience que nous ne pouvons que considérer avec envie.
There was a degree of resilience, if you like, at that time, which we can now only look back on with envy.
Le Cochon-Sanglier peut exceller dans des métiers qui nécessitent autant d’adresse manuelle que mentale, tant qu’il les pratique avec envie et passion.
He can excel in trades that require as much manual as mental skill, as long as he practices them with envy and passion.
L'ONUDI constate avec envie qu'il y a une semaine, un autre organisme s'est vu octroyer une augmentation de 13 % de son budget.
UNIDO looked with envy at another agency which, in the previous week, had been granted an increase of 13 per cent in its budget.
Jadis, alors que nous étions toujours de l’autre côté du rideau de fer, nous écoutions la voix du monde libre avec envie.
In days gone by, while we were still behind the Iron Curtain, we would listen eagerly to the voice of the free world.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten