traverser
- Examples
Il avait tout perdu dans le tsunami qui avait dévasté son pays mais il a pu récupérer ce ballon de football qui avait traversé tout le Pacifique. | He had lost everything in the tsunami that devastated his country, but he was able to retrieve that soccer ball after it had floated all the way across the Pacific. |
Il nous a dit qu'il avait traversé bien des difficultés. | He told us he had gone through many hardships. |
Il avait traversé un truc très dur au boulot ce jour-là. | He'd been through some stuff on the job that day. |
Une des balles avait traversé le cœur. | One of the bullets had passed through the heart. |
Elle avait traversé le fleuve et rampait à présent sur la rive opposée. | She had crossed the river and crawled onto the opposite bank. |
Je disais juste que je comprenais ce qu'il avait traversé. | I'm just saying I understood where he was coming from. |
Pire, elle avait traversé l'univers 17 ! | Even worse, she had traveled through Universe 17. |
La balle avait traversé un poumon. | The bullet had entered his lung. |
Steve lui avait tendu la main lorsqu’il avait traversé des moments difficiles. | Steve had supported Gemoraw through very difficult times. |
On aurait dit que ça avait traversé. | It looked like it was going straight through. |
Après tout ce qu'elle avait traversé. | All she had to go through. |
On était là, tous ensemble. Avec tout ce qu'on avait traversé pendant deux ans. | All together, with everything we'd all been through over the last two years. |
A quelle heure... tu disais que la pierre avait traversé la fenêtre ? | What time... (Clinks) did you say the rock came through the window again? |
Le lendemain, j'ai lu dans le journal qu'une balle avait traversé la tête de David. | The next day I read in the paper that a bullet had passed through David's skull. |
C'est comme s'il avait traversé ma cage thoracique et m'avait donné une impulsion au cœur. | It was like he reached inside my rib cage and gave me a pat on the heart. |
Il avait traversé un programme de réadaptation et s'est offert comme quelqu'un qui a profité d'avoir une deuxième chance. | He had been through a rehabilitation program and offered himself as someone who benefited from having a second chance. |
L'Administrateur a rendu hommage au dévouement du personnel du PNUD, qui avait traversé 10 années de bouleversements sans précédent. | He paid tribute to the dedicated staff of UNDP, who had endured a decade of unprecedented turmoil. |
Autrefois, un tatouage d’ancre pouvait aussi signifier que le marin avait traversé l’équateur ou l’océan Atlantique. | In the past, the anchor tattoo also symbolized the sailor having crossed the equator or traversed the Atlantic ocean. |
C'est comme si une tempête avait traversé la salle de bain d'Elsa dans le jeu de décoration Ice Queen Bathroom Deco. | Why, it's as if a storm has passed through Elsa's bathroom in the decoration game Ice Queen Bathroom Deco. |
Une fois que l'échantillon avait traversé, le fléau a été lavé avec le tampon pour enlever les protéines qui étaient non liées. | Once the sample had passed through, the column was washed with the buffer to remove the proteins that were unbound. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!