surgir
- Examples
Lorsqu'un différend avait surgi, l'acheteur avait introduit une action en Allemagne. | When a dispute arose, the buyer brought suit in Germany. |
Ce groupe avait surgi avant le conflit de Bablot. | This group arose prior to the Bablot conflict. |
Le différend avait surgi d'un contrat de prêt conclu entre une société en commandite simple et l'un de ses associés, qui contenait une clause compromissoire. | The dispute arose out of a loan contract entered into between a limited partnership and one of its partners, which contained an arbitration clause. |
Le représentant chypriote grec a prétendu que les Chypriotes turcs et les Chypriotes grecs étaient séparés depuis 1974 et que la question des personnes déplacées à l'intérieur de l'île avait surgi en 1974 et avait concerné uniquement la partie chypriote grecque. | The Greek Cypriot representative has alleged that the Turkish Cypriots and Greek Cypriots have been separated since 1974 and that the issue of displaced persons in Cyprus came about in 1974, affecting only the Greek Cypriot side. |
Tu as dit que ça avait surgi. | You just said it had come up. |
Un autre sujet de dispute avait surgi. | Another cause of dissension had arisen. |
Un Buu miniature avait surgi d’une crevasse et se dandinait de joie. | A miniature Buu suddenly sprang forth from a crevasse in the ring and raised his hands to the air. |
Un différend avait surgi entre un vendeur vénézuélien et un acheteur espagnol concernant l'exécution d'un contrat de vente. | A Venezuelan seller and a Spanish buyer were in a dispute about the performance of a sales contract. |
Pendant que nous prenions des clichés d’un varan du nil (Varanus niloticus), un troupeau d’environ trente éléphants avait surgi au bas de la colline. | While we were photographing a Nile Monitor (Varanus niloticus), a herd of about 30 elephants appeared from down hill. |
Toutefois, si l'on avait surgi dans la cour avant, mes cheveux accessoire aurait été considéré comme une atrocité ! J'ai souvent pitié pour les mauvaises herbes. | However, if one had popped up in the front yard, my hair accessory would have been considered an atrocity!I often feel sorry for weeds. |
Le confucianisme, qui avait surgi environ 500 BCE, a souligné l'importance de l'allégeance et du rituel filiaux et était probablement la philosophie dominante du temps. | Confucianism, which had arisen about 500 BCE, stressed the importance of filial allegiance and ritual and probably was the dominant philosophy of the time. |
Un problème avait surgi parce que la méthode adoptée par les Parties et le Secrétariat pour arrondir les chiffres communiqués et présentés avait changé au fil des ans. | A problem had arisen because the approach taken by Parties and the Secretariat to rounding off figures when reporting and presenting data had varied over the years. |
En dehors de ce motif permanent de révision, le nouveau facteur - le christianisme - avait surgi, et on devait définir l'application de la Loi concernant le christianisme. | Apart from that permanent reason for revision, the new factor, Christianity, had arisen and the Law's application to it had to be defined. |
En dehors de ce motif permanent de révision, le nouveau facteur - le christianisme - avait surgi, et on devait définir l’application de la Loi concernant le christianisme. | Apart from that permanent reason for revision, the new factor, Christianity, had arisen and the Law's application to it had to be defined. |
La coalition autour de questions spécifiques qui avait surgi à Cancún résultait du changement de composition de l'OMC et était une réaction à la complexité et à la diversité de l'ordre du jour de la Conférence. | The issue-based coalition that had emerged at Cancún was the result of the changed composition of the WTO and was a response to the complexity and diversity of the agenda. |
Appliquant le principe ainsi libellé à la demande relative au Sahara occidental, la Cour constata qu'existait certes une controverse juridique, mais une controverse qui avait surgi lors des débats de l'Assemblée générale et au sujet de problèmes traités par celle-ci. | In applying that principle to the request concerning Western Sahara, the Court found that a legal controversy did indeed exist, but one which had arisen during the proceedings of the General Assembly and in relation to matters with which the Assembly was dealing. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!