supprimer

Cela avait supprimé ma partition contenant les fichiers importants.
This cleaned my partition containing important files.
J'avais l'impression que la pénicilline avait supprimé tout ça.
Oh, I was under the impression that penicillin would clear that up.
Il se souvenait de la manière dont il avait supprimé sept d'entre eux en son temps.
He remembered how he had easily destroyed seven of them in his time.
Le Comité note que la KDC avait supprimé un montant de KWD 79 476 correspondant à ces mêmes éléments dans ses états financiers vérifiés du 31 décembre 1990.
The Panel notes that KDC had written off an amount of KWD 79,476 in respect of the same items in its audited financial statements dated 31 December 1990.
Dans son rapport de suivi au CERD, le Gouvernement a indiqué qu'il avait supprimé le régime de laissez-passer pour tous les citoyens, y compris dans les régions frontalières.
In its follow-up report to CERD, the Government informed that in 2007, it abolished the internal visa regime for all citizens, including in the border areas.
Elle m’a appris qu’en raison de la fragilité de eFiction/mySQL, le site avait été hacké trois fois en un mois, et qu’une personne mal intentionnée avait supprimé la base de données.
She told me that due to eFiction/mySQL vulnerabilities, the site got hacked three times in a month and someone maliciously deleted the database.
J'ai accidentellement supprimé le modèle bleu tout en installant le modèle vert qui à leur tour avait supprimé quelques autres fonctions du forum causant à beaucoup plusieurs heures du mal de tête.
I accidentally deleted the blue style while installing the green style which in turn had deleted some other functions of the forum causing Many several hours of headache's.
Ces documents ont confirmé que la KDC avait supprimé la valeur des pièces détachées manquantes en tant que pertes exceptionnelles dans les états financiers de l'exercice qui s'est terminé le 31 décembre 1990.
These documents confirmed that KDC had written off the value of the missing spare parts as an extraordinary loss in the financial statements for the year ended 31 December 1990.
Suite à la présentation d'un plan de mesures correctives, accepté et validé ensuite par l'OACI, celle-ci a fait savoir le 29 mai 2013 qu'elle avait supprimé le grave problème de sécurité.
As a result of the submission of a CAP, and its subsequent acceptance and validation by ICAO, ICAO announced on 29 May 2013 that it had removed the SSC.
La Norvège avait supprimé le dernier quota relatif aux textiles à compter du 1er janvier 2001 et admettait en franchise de droit et hors contingent tous les produits des PMA depuis le 1er juillet 2002.
Norway had abolished its last textile quota as of 1 January 2001 and had granted duty- and quota-free access to all products from LDCs as of I July 2002.
La Norvège avait supprimé le dernier quota relatif aux textiles à compter du 1er janvier 2001 et avait accordé un accès sans droits ni quotas pour tous les produits des PMA à partir du 1er juillet 2002.
Norway had abolished its last textile quota as of 1 January 2001 and had granted duty- and quota-free access to all products from LDCs as of I July 2002.
Conformément à la résolution 1681 (2006) du Conseil de sécurité, la MINUEE avait réduit l'effectif de sa composante civile, dont elle avait supprimé 23 postes de fonctionnaire recruté sur le plan international, après avoir réduit celui de sa composante militaire.
In accordance with Security Council resolution 1681 (2006), UNMEE reduced its civilian staffing table by 23 international posts following the previous downsizing of its military component.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy