signer
- Examples
Elle ne savait pas pour quoi elle avait signé. | She didn't know what she signed up for. |
Je savais que maman avait signé la carte pour toi. | Oh, I knew Mom put your name on the card! |
Je ne savais pas que l'on avait signé. | Uh, I didn't know we signed it. |
La Suisse avait signé la Convention en 2000, avec 17 autres pays. | Switzerland signed the Convention in 2000 along with the other first 17 signees. |
L'UNICEF avait signé un contrat avec ce fournisseur, mais le PNUD et l'OMS non. | While UNICEF awarded its contract to that supplier, UNDP and WHO did not. |
Le dos au mur, la Slovénie avait signé ce qu'on appelle le "compromis espagnol". | With its back to the wall, Slovenia signed the so-called 'Spanish compromise' . |
En m'amenant à l'aéroport, ils ont dit que Jack avait signé. | They took me to breakfast on the way to the airport and told me Jack signed off. |
Le Gouvernement avait signé la Déclaration de Sarajevo qui avait pour objectif d'apporter des solutions à ce problème. | The Government signed the Sarajevo Declaration, which aims to find solutions. |
En juin 1995, le gouvernement avait signé une convention de huit ans avec le concurrent qui l'avait emporté, Fiat. | In June 1995, the Government signed an eight-year contract with the winning competitor, Fiat. |
Vous venez de dire que vous aviez signé, ou que la Commission précédente avait signé, un tel accord et que vous y étiez lié. | You have just said that you signed, or the previous Commission signed, such an agreement and that you are therefore bound by it. |
Q. Un représentant des fournisseurs chez ABC Company, qui est un bon ami à moi, m’a dit que ABC Company avait signé un gros contrat avec PPG. | Q. A supplier representative at ABC Company, who is my good friend, told me that ABC Company just landed a big contract with PPG. |
Il a ajouté que la coopération avec les partenaires anciens était poursuivie, et la semaine dernière, l’Aciérie avait signé plusieurs contrats importants pour les marchés italien et turque. | He added that the cooperation with old partners continued, and last week, the steel mill signed several important contracts for the Italian and the Turkish markets. |
La Commission nationale des droits de l'homme a également fait savoir que le Gouvernement avait signé la Convention relative aux droits des personnes handicapées mais ne l'avait pas encore ratifiée. | The NHRCK also informed that the Government signed the Convention on the Rights of Persons with Disabilities but has not yet ratified it. |
Le Guatemala a rappelé l'accord de réadmission qu'il avait signé avec El Salvador, le Honduras, le Mexique et le Nicaragua dans le cadre de la Conférence régionale sur les migrations (Processus de Puebla). | Guatemala recalled the readmission agreement signed with El Salvador, Honduras, Mexico and Nicaragua in the framework of the Regional Conference on Migration (Puebla Process). |
Le Viet Nam était le deuxième pays du monde et le premier pays d'Asie à avoir signé la Convention relative aux droits de l'enfant et il avait signé la Convention relative aux droits des personnes handicapées. | Viet Nam was the second country in the world and the first in Asia to sign CRC and it signed CRPD. |
Un représentant d'Amanat avait signé le certificat le 27 novembre 1989. | A representative of Amanat had signed the Certificate on 27 November 1989. |
Je veux dire, il a dit qu'il avait signé les papiers. | I mean, he said he signed the papers. |
Mais le contrat qu'il avait signé l'a empêché de gagner le procès. | But the contract he had signed prevented him from winning the case. |
Depuis cette date, un autre État avait signé le Protocole. | Since then, she said, a further State had signed the Protocol. |
Et que c'était pour ça qu'il avait signé la Déclaration d'indépendance. | That's why he got to sign the Declaration of Independence. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!