renouveler

La Commission avait renouvelé sa volonté de garantir la durabilité des stocks de poissons dans les hautes mers de l'Atlantique Sud-Ouest grâce à la conclusion rapide d'un accord multilatéral sur les pêches.
The Commission renewed its commitment to ensure the sustainability of fish stocks in the high seas of the South West Atlantic through the early establishment of a multilateral fisheries agreement.
Son son paraissait infini et je reconnus qu’il avait renouvelé ma vie.
His sound seemed endless and I realized that I had renewed my life.
La guérison du corps annonçait le pouvoir qui avait renouvelé le coeur.
The healing of the body was an evidence of the power that had renewed the heart.
La guérison du corps était la preuve de la puissance qui avait renouvelé le cœur.
The healing of the body was an evidence of the power that had renewed the heart.
Lorsque je suis arrivé à la maison ce soir après 155 milles de conduite, ma campagne avait renouvelé l'énergie.
When I arrived home that evening after 155 miles of driving, my campaign had renewed energy.
Chaque chose vivante avait renouvelé sa vie et brillait brillamment et vigoureusement dans le monde très au-delà du ciel.
Every living thing had renewed its life and was shining brilliantly and vigorously in the world far beyond Heaven.
Au terme d'un premier mandat, le syndicaliste danois Peter Waldorff avait renouvelé sa candidature au poste de Secrétaire général.
Danish trade unionist Peter Waldorff had sought re-election as general secretary following one term in office.
Ne recevant pas de réponse, M. Lanzarote avait renouvelé sa demande par lettre recommandée datée du 21 avril 1985.
When he received no response, Mr. Lanzarote sent his application again, by registered mail, on 21 April 1985.
Dans son observation de 2000 relative à la Convention no 98, en raison de l'absence de rapport émanant du Gouvernement, la Commission avait renouvelé son observation précédente.
In its 2000 observation on Convention No. 98, the Committee, due to the absence of a report by the Government, repeated its previous observation.
Il avait déjà été administré dans notre maison de Saint-Boniface et avait renouvelé publiquement ses vœux, lorsque, le matin du 3 janvier 1914, il s’éteignit doucement, entouré de ses frères en religion.
He had already ministered in our mission of Saint-Boniface and had renewed his vows publicly, when, on the morning of January 3, 1914, he passed away quietly, surrounded by his brothers in religion.
Lorsqu'il s'était rendu au Pakistan en mars 2001, le Rapporteur spécial s'était entretenu avec l'Ambassadeur des Taliban au Pakistan, le mollah Abdul Salam Zaeef, auquel il avait renouvelé sa demande de se rendre en Afghanistan.
In the course of his visit to Pakistan in March 2001, the Special Rapporteur met with the Taliban Ambassador to Pakistan, Mullah Abdul Salam Zaeef, and renewed his request for visiting Afghanistan.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny