remplacer

Mais pour beaucoup de gens instruits, cela avait remplacé la religion comme le moyen le plus crédible pour expliquer le monde.
But for many educated people, it had replaced religion as the most believable way to explain the world.
Afin de faire face à l'inflation et de stabiliser l'économie, le pays avait remplacé sa monnaie par le dollars des États-Unis.
To tackle inflation and stabilize the economy, the country had replaced its currency with the United States dollar.
L’État néerlandais fait valoir que puisqu’il avait remplacé un investisseur en économie de marché, son comportement était automatiquement conforme au PIEM.
The Dutch State argued that – because it had replaced a market economy investor – its behaviour was automatically in line with the MEIP.
Antonio Vañek : Chef des opérations navales et Président de la Commission de conseil législatif qui avait remplacé le Congrès de la nation.
Antonio Vañek: Chief of Naval Operations and President of the Legislature Advisory Commission which replaced the National Congress.
Toutefois, si l’ADG avait remplacé l’épreuve des tirs au but, l’Uruguay aurait eu un défenseur en moins pour l’un des duels.
However, if ADG rather than the shootout had ensued, Uruguay would have been without a defender for one of the contests.
M. Park Yong-Ahn, Vice-Président, avait remplacé M. Kazmin à la présidence afin de poursuivre l'examen de la demande présentée par la Fédération de Russie.
Park Yong-Ahn, Vice-Chairman, replaced Mr. Kazmin in assuming the chair for following up the consideration of the submission by the Russian Federation.
L’État néerlandais fait valoir que puisqu’il avait remplacé un investisseur en économie de marché, son comportement était automatiquement conforme au PIEM.
CVBS video input and output,
Par le passé, il avait remplacé les roulements usagés par des roulements neufs et reconditionnés, des roulements qui lui avaient été fournis par plusieurs fournisseurs, dont The Timken Company.
In the past, he replaced worn bearings with new and refurbished bearings from a variety of suppliers, including The Timken Company.
Le seul qui s’oppose à une telle voie vers l’Europe est Vojislav Kostunica, qui avait remplacé Slobodan Milosevic à la fonction du président de la RFY de l’époque.
Vojislav Kostunica, who replaced Milosevic as president of the Federal Republic of Yugoslavia, is the only one who opposes such a course to Europe.
C'est ce que les autorités britanniques disaient depuis deux cents ans depuis que le pape Grégoire XIII avait remplacé le calendrier julien en Europe deux cents ans auparavant.
That was what the British authorities had been saying for two hundred years ever since Pope Gregory XIII had replaced the Julian calendar in Europe two hundred years before.
La joie et l’espoir s’inscrivaient sur chaque détail de son visage. Une expression de paix et de pureté avait remplacé les marques du péché et de la souffrance.
Joy and hope were written in every feature of his face, and an expression of purity and peace had taken the place of the marks of sin and suffering.
Dès le début du printemps 1944, la version Bf 109 G-10 avait remplacé le Bf 109 G-6 en production à la chaîne, avec un moteur DB 605D et un surpresseur amélioré.
By early Spring 1944, the Bf 109 G-10 variant had replaced the Bf 109 G-6 in mass-production, being powered by the DB 605D engine with an improved supercharger.
Au début de l'année 1855, le gouvernement de Lord Aberdeen, qui avait remplacé Derbey en décembre 1852, démissionna du fait des critiques concernant la mauvaise gestion de la guerre de Crimée.
In early 1855, the government of Lord Aberdeen, who had replaced Derby, fell amidst recriminations over the poor management of British troops in the Crimean War.
Et George Wolf avait remplacé un autre directeur et il voulait changer le théâtre, en le rendant un endroit urbain et exubérant où tous serait la bienvenue.
And George Wolf had taken over from another director and he wanted to change the theater, and he wanted to make it urban and loud and a place that was inclusive.
Au contact du Saint-simonisme il comprit que ses propres incertitudes étaient le reflet de la nature critique et transitoire d'une période dans laquelle le désaccord (mésentente) avait remplacé l'ordre précédent d'un passé biologique.
From the Saint-Simonians he saw that his own uncertainties were a reflection of the critical and transitional nature of the times where disharmony had replaced the previous order of an organic past.
Certains ont suggéré que l’Égypte avait remplacé une dictature séculaire avec le support d’Occident par une version islamique, mais pour d’autres, la véritable nouvelle était les 12 sièges remportés par les femmes sur les 498.
Some have suggested that Egypt has replaced a western-backed, secular dictatorship with an Islamic version, but for others the true headline figure was the paltry 12 seats for women out of a total of 498.
Des dispositions relatives au comptable centralisateur et aux dépositaires de la Caisse avaient également été modifiées, et en avril 2006 un dépositaire unique avait remplacé le comptable centralisateur et les trois dépositaires régionaux.
The Fund's master record keeper and custodian arrangements had also been modified such that in April 2006 a single Global Custodian had replaced the Fund's master record keeper and three regional custodians.
Afin de vérifier les renseignements communiqués par le Département, le Bureau a aussi interrogé, à Athènes, l'ancien conseiller technique principal et l'ancien responsable de l'information, lequel avait remplacé temporairement ce dernier.
In order to validate the statements made by the Department, OIOS also interviewed, in Athens, the former Chief Technical Adviser and the former Public Information Officer, who temporarily replaced the Chief Technical Adviser.
Dans la mesure où le libellé de la lettre du vendeur à ce sujet aurait pu laisser un doute quant au statut du contrat, il a été estimé que l'action en justice qui a suivi avait remplacé la déclaration d'annulation.
Insofar as the wording of the seller's letter on the avoidance of the contract may have left doubt about the status of the contract, the subsequent lawsuit was found to have replaced the declaration of avoidance.
La représentante a informé le Comité que la Commission de la femme et de l'égalité des sexes relevant de la Commission des droits de l'homme avait remplacé la Commission nationale de la femme et allait entrer en fonction dans peu de temps.
The representative informed the Committee that the Women and Gender Equality Commission, under the Human Rights Commission, had superseded the National Commission on Women and would shortly commence operations.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict