recouvrer
- Examples
Il a cependant trôné sur la place centrale de notre capitale pendant encore quinze ans, quinze ans après que notre pays avait recouvré son indépendance. | Nevertheless, it stood in the central square of our capital city for another 15 years, that is to say for the 15 years after Estonia regained its independence. |
Quand il avait recouvré la vue, rien n'était plus comme avant. | When later he recovered his sight, nothing was as before. |
À la fin août, elle avait recouvré 115 millions d'euros. | As at the end of August, TAK had collected €115 million. |
Il avait recouvré le sommeil et cessa de venir. | He was able to sleep and stopped coming. |
De nouveau, les pharisiens aussi lui demandèrent comment il avait recouvré la vue. | Again therefore the Pharisees also asked him how he received his sight. |
De nouveau, les pharisiens aussi lui demandèrent comment il avait recouvré la vue. | Then again the Pharisees asked him how he had received his sight. |
De nouveau, les pharisiens aussi lui demandèrent comment il avait recouvré la vue. | Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. |
Les pharisiens lui demandèrent donc aussi comment il avait recouvré la vue. | Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. |
De nouveau, les pharisiens aussi lui demandèrent comment il avait recouvré la vue. | Therefore the Pharisees also asked him how he had received his sight. |
De nouveau, les pharisiens lui demandèrent comment il avait recouvré la vue. | Then the Pharisees also began to ask him how he had received his sight. |
De nouveau, les pharisiens aussi lui demandèrent comment il avait recouvré la vue. | Then the Pharisees also began to ask him how he had received his sight. |
De nouveau, les pharisiens aussi lui demandèrent comment il avait recouvré la vue. | So then the Pharisees also asked him how he was able to see. |
Au mois de juin 2008, l'UNOPS avait recouvré 75 % des soldes débiteurs. | As of June 2008, UNOPS had collected 75 per cent of its outstanding rental receivables. |
Au mois de juin 2008, l'UNOPS avait recouvré 75 % des soldes débiteurs. | As of June 2008 UNOPS had collected 75 per cent of its outstanding rental receivables. |
Au mois de juin 2008, l'UNOPS avait recouvré 75 % des revenus locatifs à percevoir. | As of June 2008, UNOPS had collected 75 per cent of its outstanding rental receivables. |
Au mois de juin 2008, l'UNOPS avait recouvré 75 % des revenus locatifs à percevoir. | As of June 2008 UNOPS had collected 75 per cent of its outstanding rental receivables. |
15 Les pharisiens lui demandaient donc aussi comment il avait recouvré la vue. | Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. |
15 A leur tour les Pharisiens lui demandèrent comment il avait recouvré la vue. | So then the Pharisees also asked him how he was able to see. |
En ce qui concerne les revenus locatifs à percevoir, en juin 2008, l'UNOPS avait recouvré 75 % des montants dus. | With regard to rental receivables, as of June 2008 UNOPS had collected 75 per cent of the outstanding balance. |
Néanmoins, il a indiqué qu'au 31 décembre 2005 il avait recouvré 7 207 dollars sur les 169 156 dollars de pertes liées à des fraudes présumées. | UNHCR reported that it had recovered $7,207 out of $169,156 of alleged fraudulent losses by 31 December 2005. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!