payer

Mon père m'a dit que c'est ce qu'il avait payé.
At least, my father told me that's what he paid for it.
Depuis qu'elle s'est enfuie du centre que mamie lui avait payé.
Since she ran away from that rehab grandmother paid for.
Le gérant a dit qu'il avait payé pour six mois, en liquide.
The manager said that he paid for six months, up front, in cash.
Depuis qu'elle s'est enfuie du centre que mamie lui avait payé.
Since she ran away from that rehab Gran paid for.
Il a dit qu'il avait payé en argent.
But he said he bought the ticket in cash.
Et s'il avait payé quelqu'un, hein ?
What if he tipped somebody off, right?
Oui, mais pour celui-là, on avait payé.
Yeah, but we paid for that trip.
La serveuse s'est rappelée qu'elle avait payé par carte bleue.
I got the waitress to remember she paid using a credit card.
On avait payé le gang.
We paid the gang.
Il avait payé en cash.
He paid in cash.
Ils ne l'ont pas recherché... parce qu'il avait payé pour ça.
He walked and they're not looking for him because he paid his way off.
Le client avait payé en liquide,
The customer paid cash.
On avait payé pour ce service.
It's what we pay you for.
On avait payé pour ce service.
That's what we pay them for.
On avait payé pour ce service.
That's why we pay you.
Elle m'en avait payé.
She bought me drinks, actually.
Et quand je lui en ai parlé, elle a insisté sur le fait qu'elle avait payé avec son argent.
And when I asked her about it, she insisted that she did it with her own money.
Glantre a déclaré qu'elle avait payé des frais bancaires à hauteur de GBP 750 par mois pour le financement de ces garanties.
Glantre stated that it paid GBP 750 per month in bank charges for maintenance of the guarantees.
Shimizu n'a pas expliqué le lien avec Mitsubishi Corporation et n'a pas apporté la preuve qu'elle avait payé les montants réclamés.
Shimizu did not explain the relevance of the reference to Mitsubishi Corporation and did not provide evidence that it paid the claimed amounts.
À Maastricht déjà, on avait payé grassement l'accord du Portugal, de l'Espagne, de la Grèce et de l'Irlande en créant le Fonds de cohésion.
At Maastricht, we paid dearly for the agreement of Portugal, Spain, Greece and Ireland, with the creation of the Cohesion Fund.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat