décliner
- Examples
En outre, la CEN avait fait obstacle à un accès équitable des partis politiques aux médias, puis avait décliné toute responsabilité en la matière. | In addition, NEC impeded equitable access of political parties to radio and television, then denied its responsibilities in this area. |
Elle avait décliné mes invitations. | She turned me down. |
Lavina, originaire d’un district du sud-ouest du Bangladesh, a été attaquée par un parent en août 2000, parce qu’elle avait décliné une proposition en mariage. | Lavina, originally from a district in southwestern Bangladesh, was attacked by a relative in August of 2000, for declining a marriage proposal. |
De la fin de la guerre du golfe au tout début de l'invasion de l'Irak en 2003, l'opposition au recrutement avait décliné de manière significative. | From the end of the Gulf War to the very beginning of the invasion of Iraq in 2003 counter-recruitment activism had waned significantly. |
Par cette décision, la Cour a considéré comme recevable mais dépourvue de fondement une procédure en annulation d'une sentence par laquelle le tribunal arbitral avait décliné sa compétence. | In the present case the Court declared admissible, but unfounded on the merits, a setting aside proceedings initiated against an award with which the arbitral tribunal had denied its jurisdiction. |
L'enquête a révélé qu'un nombre important des sociétés figurant sur la liste avait déjà été invité à coopérer durant l'échantillonnage mais avait décliné l'invitation à l'époque. | The investigation revealed that a significant number of the companies on the list had already been invited to cooperate during the sampling exercise but had chosen not to do so at that time. |
L’enquête a révélé qu’un nombre important des sociétés figurant sur la liste avait déjà été invité à coopérer durant l’échantillonnage mais avait décliné l’invitation à l’époque. | The investigation revealed that a significant number of the companies on the list had already been invited to cooperate during the sampling exercise but had chosen not to do so at that time. |
Au milieu des années 50, sa population reproductrice était estimée à 50 000 individus, tandis qu’en 2003–2005 ce nombre avait décliné à 38 500. L’espèce est classée comme en danger à l’échelle mondiale. | In the mid 1950s its global breeding population was estimated at 50,000 individuals, but by 2003–2005 its numbers had declined to around 38,500, and it is classified as endangered globally. |
L’enquête a révélé qu’un nombre important des sociétés figurant sur la liste avait déjà été invité à coopérer durant l’échantillonnage mais avait décliné l’invitation à l’époque. | However, all companies engaging in oil and gas exploration in the worldwide market are potential competitors as they have had access to both this first and to the second licensing round which was launched in February 2012. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!