- Dois-je te rappeler qu'on se serait fait plus d'argent si on avait clos l'affaire d'aujourd'hui avant le procès ?
I remind you that we would've made more money if we had settled today's case before the trial.
Il a déclaré en outre que la Police malaisienne royale avait clos une enquête et conclu qu'elle était dans l'incapacité de confirmer le sort actuel de la personne.
It further stated that the Royal Malaysian Police had concluded an investigation and were unable to confirm the present whereabouts of the subject.
Il a déclaré que, malgré ces temps difficiles, le Gouvernement avait clos l'exercice budgétaire 2003 sans procéder à des licenciements massifs de fonctionnaires et sans qu'il ne se soit trouvé dans l'incapacité de verser les salaires les jours de paie.
He said that despite the difficult times, the Government had ended fiscal year 2003 with no mass layoffs of government workers, and no dreaded payless pay days.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink