Les fonctionnaires ont noté dans leurs comptes qu'ils ont dépensé beaucoup pour cacher ce qu'ils avaient volé : un peu pour eux, autant pour les gouvernants et encore un peu pour les médias à leur solde.
The officials wrote in their accounting ledgers that they had spent a lot in order to hide what they stole: a portion for themselves, another portion for the government, another bit for the paid media.
Les fonctionnaires ont noté dans leurs comptes qu’ils ont dépensé beaucoup pour cacher ce qu’ils avaient volé : un peu pour eux, autant pour les gouvernants et encore un peu pour les médias à leur solde.
The officials wrote in their accounting ledgers that they had spent a lot in order to hide what they stole: a portion for themselves, another portion for the government, another bit for the paid media.
En me soufflant dessus de nouveau, je me suis réveillée et je me suis rendu compte qu’ils m’avaient volé et j’avais du sang partout sur moi.
As he blew on me one last time, I came to and realized that I had been robbed.
J'ai déplacé ce qu'ils avaient volé d'un endroit à l'autre.
I just moved what they stole from one place to another.
Pourquoi n'as-tu pas dit à Papa qu'ils avaient volé notre voiture ?
Why didn't you tell Dad they stole our car?
Mais comment savoir qu'elles avaient volé la voiture ?
But how could I know they'd stolen that car?
J'ai juste déplacé ce qu'ils avaient volé d'un endroit à un autre.
I just moved what they stole from one place to another.
Pourquoi tu n'as pas dit à papa qu'ils avaient volé notre voiture ?
Why didn't you tell Dad they stole our car?
L'un de ses cousins ​​avaient volé son argent.
One of his cousins had stolen his money.
Ils vous avaient volé, vous savez çà ?
They were stealing from you, you know that?
Il a dit qu'ils avaient volé son idée et que nous allions la récupérer.
He said they stole his idea, and we were going to get it back.
Le vent doit souffler par bourrasques comme si toutes les fenêtres de la maison avaient volé en éclats.
Wind should gust as if every window in the house has been shattered.
On ne savait pas qu'ils avaient volé la clef de rechange de la voiture - dans la cuisine
We didn't realize they stole a spare car key from the kitchen.
Par exemple, des États Membres ont indiqué que des dirigeants de l'EIIL avaient volé de l'argent et de l'or.
For example, Member States indicated that ISIL leaders had stolen money and gold.
Ces escrocs arrêtés avaient volé des millions de dollars, dont 16 millions furent récupérés par les autorités américaines.
The arrested scammers have stolen millions of dollars, with $16 million successfully recovered by the US authorities.
Pierre suggéra d’abord que le tombeau avait été violé, que des ennemis avaient volé le corps et peut-être soudoyé les gardes.
Peter at first suggested that the grave had been rifled, that enemies had stolen the body, perhaps bribed the guards.
Plus que ça, ils ont téléchargé mes photos personnelles de mon portable, qu'il avaient volé la 1re fois, et ils les ont rapportées.
More than that, they downloaded my personal photographs off my laptop, that they stole the first time, and they brought it back.
Mais s'ils avaient volé la dépouille de Christ, on peut être sûr qu'ils l'auraient exposée aux yeux de tous dès que les disciples auraient commencé à prêcher Sa résurrection.
But if they had stolen the body, they undoubtedly would have produced it when the Disciples began preaching His resurrection.
L'organisation Human Rights Watch a été informée par des membres de la tribu nomade Aulad Zeid que des rebelles leur avaient volé 4 000 chamelles (nagah) en 2003, en différentes localités.
Members of the nomadic Aulad Zeid tribe told Human Rights Watch that rebels had stolen 4,000 female camels (nagah) from their tribe in 2003, from different locations.
Mais les deux frères avaient volé un bateau et étaient partis en mer dans l'espoir de trouver le magicien et de lui donner ce qui lui était dû.
But the two brothers had stolen a boat and had gone out to sea in the hope of finding the magician so they could give him exactly what he deserved.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny