savoir
- Examples
Même s'ils avaient su, je ne pense pas qu'ils en auraient tenu compte. | Even if they had, I don't think they'd care. |
Si seulement ils avaient su que ce voyage allait changer leur vie à jamais ! | Little did they know that this journey would change their life forever. |
L'école affirme qu'ils ignoraient tout du harcèlement et qu'ils l'auraient fait cesser s'ils avaient su. | The school's position is that they didn't know about any bullying, and they would have stopped it if they had. |
Si seulement les ingénieurs avaient su à quel point les cartes SD seraient devenues omniprésentes, ils les auraient probablement faites un peu plus solides. | If only engineers knew ahead how ubiquitous SD cards would become, they would probably make them slightly more robust. |
Qu'est-ce que les gens avaient su de notre histoire ? | What did people know about our story? |
C'est comme s'ils avaient su que nous venions. | It's like they knew we were coming. |
Ce qui m'avait pris 25 ans pour accepter, ils avaient su pendant des années. | What had taken me 25 years to accept, they had known for years. |
Ils auraient duré un peu plus longtemps s'ils avaient su quand s'arrêter. | They could have lasted a little longer had they known when to stop. |
S'ils avaient su ce qui allait arriver, ils auraient changé leurs plans. | Had they known what was about to happen, they would have changed their plans. |
Nos parents auraient eu une crise cardiaque s'ils avaient su ce que l'on faisait. | Our parents would've had a heart attack if they knew what we did. |
Une, parmi tant d’autres, qui n’avaient su résister à son charme reptilien. | One among many others who was unable to resist his reptilian charms. |
Nos parents auraient eu une crise cardiaque s'ils avaient su ce que l'on faisait | Our parents would've had a heart attack if they knew what we did. |
s'ils avaient su qui j'étais vraiment ils seraient partis en courant. | If they knew what I really was, they'd run the other way. |
Ils auraient vécu un peu plus longtemps, s'ils avaient su s'arrêter à temps. | They could have lasted a little longer had they known when to stop. |
Si les filles avaient su ma gentillesse, elles m'auraient aimé. | And if girls could see that I was more kind and sensitive, they would like me. |
J'ai même l'impression que s'ils avaient su où était la sortie, je serais déjà repartie. | If they had found the way out, I wouldn't be here now. |
Au moment même où il parlait devant la Commission du Sénat (ses spectateurs auraient-ils applaudi, s’ils avaient su ? | Even as he spoke to the Senate Committee (would those spectators have applauded, had they known?) |
S'ils avaient su qu'on sortait ensemble, que j'évoluais, ils auraient été dévastés. | If they knew we were on a date, that I was trying to move on, well, it would devastate them. |
- s'ils avaient su que j'étais flic ! - Je me fous d'où t'étais ! | I don't care where you were when you found out! |
Car ils avaient su qu'il fuyait de devant la face du Seigneur, parce qu'il le leur avait indiqué. | For the men knew that he was fleeing from the presence of Yahweh, because he had told them. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!