reculer
- Examples
Pour les Parties visées à l'annexe I qui sont Parties au Protocole de Kyoto, les émissions de GES avaient reculé, sur la même période, d'environ 15 %. | For the Annex I Parties that are Parties to the Kyoto Protocol, GHG emissions decreased by about 15 per cent from 1990 to 2004. |
Les montagnes avaient été soulevées, et les océans avaient reculé. | Mountains had been pushed up, and the oceans had receded. |
Nos troupes avaient reculé sur les hauteurs de Poulkovo. | Our troops had retired to the Pulkovo heights. |
Leurs profils physiologiques avaient reculé de dix à vingt ans. | Ten to twenty years of aging were peeled from their laboratory profiles. |
Selon des estimations du secrétariat de la CNUCED, les entrées d'IED au niveau mondial avaient reculé de 40 % en 2001. | The UNCTAD secretariat had estimated that world FDI inflows had dropped by 40 per cent in 2001. |
En 2005, le Bilan du Millénaire relatif aux écosystèmes a fait apparaître que 15 des 24 services fondamentaux rendus par les écosystèmes évalués avaient reculé. | In 2005, the Millennium Ecosystem Assessment reported that 15 of the 24 critical ecosystem services it used were in decline. |
Cette fois-là, ayant essuyé de lourdes pertes, les brigades angolaises avaient reculé jusqu’à vingt kilomètres de Cuito Cuanavale, une ancienne basse aérienne de l’OTAN. | This time, after sustaining great losses, the brigades had retreated to a place located 12.5 miles from Cuito Cuanavale, a former NATO air base. |
Au contraire, en ce qui concerne les volumes d’importations, les plaignants ont soumis des données faisant apparaître que les importations et les parts de marchés des autres pays avaient reculé depuis 2004. | On the contrary, as concerns import volumes, the complainants submitted information that imports and market shares from other countries had decreased since 2004. |
Au contraire, en ce qui concerne les volumes d’importations, les plaignants ont soumis des données faisant apparaître que les importations et les parts de marchés des autres pays avaient reculé depuis 2004. | Date until applicable in accordance with Article 29(1) of Directive 2005/94/EC |
Au contraire, en ce qui concerne les volumes d’importations, les plaignants ont soumis des données faisant apparaître que les importations et les parts de marchés des autres pays avaient reculé depuis 2004. | Date until applicable in accordance with Article 31 of Directive 2005/94/EC |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
