Les experts se sont particulièrement intéressés au problème de l'effet de levier excessif auquel avaient recouru les banques et d'autres intermédiaires financiers depuis 2001.
Experts keyed in on the problem of excessive leveraging by banks and other financial intermediaries since 2001.
Comprenant qu’il leur était impossible de subsister devant les Hébreux, ils avaient recouru à ce stratagème pour sauver leur vie.
Knowing that it was impossible to resist the Hebrews, the Gibeonites had resorted to stratagem to preserve their lives.
Neuf États (Allemagne, Angola, Autriche, Costa Rica, Équateur, Finlande, Italie, Norvège et Suède) ont indiqué qu'ils avaient recouru à cette possibilité.
Nine States (Angola, Austria, Costa Rica, Ecuador, Finland, Germany, Italy, Norway and Sweden) reported that they had availed themselves of that possibility.
Neuf États (Allemagne, Angola, Autriche, Congo, Costa Rica, Équateur, Finlande, Gabon, Italie, Norvège et Suède) ont indiqué qu'ils avaient recouru à cette possibilité.
Nine States (Angola, Austria, Congo, Costa Rica, Ecuador, Finland, Gabon, Germany, Italy, Norway and Sweden) reported that they had availed themselves of that possibility.
De même, le 7 septembre 2016, ils ont utilisé des gaz toxiques dans le quartier de Soukkari à Alep pour dissimuler le fait qu'ils avaient recouru à des substances chimiques dans la zone d'Aaoumid à Alep, le 2 août 2016.
Similarly, on 7 September 2016, they used toxic gases in the Sukkari neighbourhood of Aleppo to deflect attention from their use of chemical substances in the Awamid area of Aleppo on 2 August 2016.
Les Parties qui avaient recouru au système à taux de change fixe avaient sans conteste trouvé que l'administration du budget en avait été facilitée du fait que le montant de la contribution à prévoir dans leurs budgets nationaux était fixé à l'avance.
Those Parties that had made use of the fixed-exchange-rate mechanism had certainly found that it had made budgetary administration easier, in that the amount of the contribution to be provided for in their national budgets was fixed in advance.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry