recevoir
- Examples
Ils avaient reçu la promesse d'une puissance pour l'accomplir. | They had a promise of power to perform it. |
Quelque 1,2 million d'enfants avaient reçu des suppléments de vitamine A. | Some 1.2 million children received vitamin A supplements. |
Dans 2 cas, les intéressés avaient été graciés et avaient reçu une indemnité. | In two cases, the subjects were pardoned and received compensation. |
Parce que les Soufis non plus ne savaient pas comment ils avaient reçu leur Réalisation. | Because the Sufis also did not know how they got their Realisation. |
Les patients avaient reçu une vaccination méningococcique avant le début du traitement par Soliris. | Patients received meningococcal vaccination prior to receipt of Soliris. |
Dix-huit organisations ont répondu au questionnaire qu'ils avaient reçu du secrétariat de la CFPI. | Eighteen organizations had responded to the questionnaire sent by the ICSC secretariat. |
Pour tout dire, ils n'en avaient reçu aucune. | In fact they hadn't received any cards at all. |
Les ruches qui avaient reçu les doses les plus fortes d'Imidacloprid se sont effondrées en premier. | The hives that received the highest doses of imidacloprid collapsed first. |
Les Soviétiques, donc, étaient très inquiets, parce qu'ils avaient reçu des nouvelles d'une invasion probable. | The Soviets were very, very concerned because they got news of a possible invasion. |
Les ratios de problèmes auditifs étaient beaucoup plus élevés chez les hommes qui avaient reçu une chimiothérapie. | These were significantly higher rates of hearing problems compared to men who received no chemotherapy. |
Les propositions de la Commission avaient reçu l'aval politique au cours du Sommet de juin 1998 à Cardiff. | The Commission proposals were approved politically at the Summit meeting in Cardiff in June 1998. |
Elles avaient reçu récemment du matériel de laboratoire, trois lignes de production et 30 unités visuelles manuelles pour les ampoules. | The plants recently received laboratory equipment, three production lines and 30 manual visual units for ampoules. |
Les travaux effectués à ce jour avaient reçu un large appui tout comme l'orientation du plan de travail. | There was broad support for the work to date and the direction of the workplan. |
Les pionniers du metal, au moins ceux du metal des débuts, avaient reçu une éducation religieuse. | Most of the creators of metal, at least, several years ago, had a religious upbringing. |
En 1842, il y avait déjà environ 100 millions de personnes dans le monde entier qui avaient reçu la Médaille Miraculeuse. | By 1842, about 100 million people from all over the world had already received the Miraculous Medal. |
Le Dr Caroline Mills et son équipe avaient reçu ce patient et n'avaient pas su comment le traiter. | Dr. Caroline Mills and her team received this patient and didn't really know what to do about it. |
Et s'ils avaient reçu ce qu'ils auraient dû, alors aller à l'université aurait été un mauvais investissement pour beaucoup. | And had they received as they should have, then going to college would have been a bad investment for many. |
Tous les patients étaient atteints de cancer bronchique non à petites cellules, localement avancé ou métastatique, et avaient reçu une chimiothérapie antérieure. | All patients were diagnosed with locally advanced or metastatic non-small cell lung cancer and received prior chemotherapy. |
Sur les 19 entités qui avaient reçu une lettre à caractère indicatif, 8 n'avaient pas encore réussi à dégager des possibilités d'observation. | Of the 19 entities that received an indicative letter, eight have not yet managed to identify witnessing opportunities. |
En 2006, plus de 21000 personnes avaient reçu cette distinction. | In 2006, more than 21,000 persons had received this distinction. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!