avaient passé
- Examples
Cinquante-cinq candidats, qui avaient passé avec succès les étapes précédentes, ont été admis à participer à un entretien final. | Fifty-five candidates who had successfully passed through these stages were then invited to final interview. |
A leur réveil, je leur disais que 2 ans avaient passé et que la guerre était finie. | When they came to, I convinced them it was two years later and the war was over. |
Je vis ces gens qui avaient passé l'examen médical être remis dans le même camion et conduit à un train. | I saw those people who passed the medical exam being put back into the same truck and driven, to a train. |
Mais aucun appel de quelqu'un est venu dire qu'ils avaient passé un bon moment le lendemain matin, ce qui laisse penser autrement, n'est-ce pas ? | But no call came from anyone saying they had a good time the next morning, so that suggests otherwise, doesn't it? |
Vers le début de la période considérée, moins de la moitié des enfants qui avaient passé l'examen ont obtenu une place à l'école secondaire. | In this regard, in the earlier years, less than half of the children who sat the exam were awarded a place in a secondary school. |
Il a été mis en place à la demande des étudiants qui avaient passé les deux premiers niveaux et sera ajouté aux deux cours déjà existants. | The new course comes to add to the existing two courses in Chess, and was developed at the request of students who had successfully finished the first two levels. |
Vendredi 26 août 2011, les journalistes avaient été emmenés dans une salle d’attente où ils avaient passé la journée dans l’espoir de pouvoir embarquer sur un bateau de l’Organisation internationale pour les migrations (OIM). | On Friday, 26 August 2011, the journalists had been taken to a waiting room where they spent the day hoping in vain to embark on a ship chartered by the International Organization for Migration (IOM) for their evacuation. |
Une étude présentée en 2007 lors de la 4e Conférence IACM sur les Cannabinoïdes en médecine a révélé que les rongeurs traités par le THCV pur (sans THC) avaient passé moins de temps près de leur nourriture et n'avaient pas mangé autant que les autres rongeurs. | A study presented in 2007 at the IACM 4th Conference on Cannabinoids in Medicine found that rodents given pure THCV (without THC) spent less time around their food and did not eat as much as other rodents. |
À la fin de mars 2007, 466 000 bénéficiaires touchaient une pension ou avaient passé un accord direct de versement d'une pension, ce dont profitaient 635 000 enfants, contre 429 000 bénéficiaires assurant la garde de 590 000 enfants au cours de l'année précédente. | By the end of March 2007, 466,000 cases were in receipt of maintenance or had a Maintenance Direct arrangement in place, which benefited 635,000 children, compared to 429,000 cases relating to 590,000 children in the previous year. |
Auparavant, des générations d'insulaires avaient passé leurs journées à travailler comme tonneliers ou tanneurs pour les industries locales. | Generations of islanders had previously spent their days coopering or tanning for local industries. |
Les organisateurs avaient passé des pilotes autour du quartier. | The organizers had passed fliers around the neighborhood. |
Les organisateurs avaient passé des insectes autour du voisinage. | The organizers had passed fliers around the neighborhood. |
Innocents, ils avaient passé plus de deux ans en prison. | The two innocent men had spent more than two years in prison. |
Des exemplaires de ses écrits avaient passé en France et en Espagne. | Copies of his writings found their way to France and Spain. |
Dix ans avaient passé depuis lors. | Ten years had passed since then. |
Certains avaient passé plusieurs mois dans des centres de détention pour immigrants. | Some had spent months in immigration detention centres. |
Ils avaient passé toute la nuit à discuter sur le sujet de la guerre. | They had spent the whole night discussing the war. |
Elle m'a dit qu'ils avaient passé une nuit ensemble. | He told me just now a night together. |
Ritchie et Weiss avaient passé. | Ritchie and Weiss had moved on. |
Ils avaient passé six mois dans un camp dans le sud, dans des conditions atroces... | They had spent six months in a camp in the south, in atrocious conditions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
